Должностная инструкция для станочника широкого профиля. Должностная инструкция станочника-распиловщика I. общие требования безопасности

1.1. Станочник широкого профиля 4-го разряда является рабочим и подчиняется непосредственно ……… (наименование должности/профессии руководителя)

1.2. Для работы станочником широкого профиля 4-го разряда принимается лицо:

1) имеющее среднее профессиональное образование;

2) освоившее основные программы профессионального обучения - программы профессиональной подготовки по профессиям рабочих, программы переподготовки рабочих, программы повышения квалификации рабочих;

3) имеющее опыт практической работы в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации и нормативными документами организации (отрасли).

1.3. К работе, указанной в пункте 1.2 настоящей инструкции, допускается лицо, имеющее допуск к работе в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации и нормативными документами организации (отрасли).

1.4. Станочник широкого профиля 4-го разряда должен знать:

1) документы, объекты, способы и приемы выполнения работ более низкой квалификации, предусмотренные производственными (по профессии) инструкциями и (или) профессиональным стандартом;

2) требования к планировке и оснащению рабочего места:

Сверловщика;

Фрезеровщика;

Шлифовщика;

3) порядок ежесменного технического обслуживания станка;

4) правила построения технологического маршрута обработки детали;

5) основные свойства и маркировку обрабатываемых и инструментальных материалов;

6) правила чтения технической документации;

7) знаки условного обозначения допусков, квалитетов, параметров шероховатости, способов базирования;

8) допуски и посадки, квалитеты и параметры шероховатости в пределах выполняемых работ;

9) устройство, назначение, правила и условия применения универсальных и специальных приспособлений, режущего и измерительного инструмента;

10) устройство, назначение, правила применения металлорежущих станков:

Сверлильной группы;

Токарной группы;

Фрезерной группы;

Шлифовальной группы;

11) порядок текущей наладки:

Сверлильного станка;

Токарного станка;

Фрезерного станка;

Шлифовального станка;

12) правила, последовательность и способы обработки металлических и неметаллических заготовок, деталей, изделий средней сложности на металлорежущих станках:

Сверлильной группы;

Токарной группы;

Фрезерной группы;

Шлифовальной группы;

13) классификацию, маркировку и назначение шлифовальных кругов и сегментов;

14) способы правки и балансировки, порядок установки шлифовальных кругов;

15) правила и последовательность проведения измерений;

16) основные виды и причины брака, способы его предупреждения и устранения;

17) правила по охране труда, пожарной и промышленной безопасности при ведении работ;

18) правила применения средств индивидуальной и коллективной защиты;

19) ……… (другие требования к необходимым знаниям)

1.5. Станочник широкого профиля 4-го разряда должен уметь:

1) выполнять работы (операции, действия) по более низким разрядам;

2) поддерживать состояние рабочего места в соответствии с требованиями охраны труда, пожарной, промышленной и экологической безопасности, с правилами организации рабочего места:

Станочника (сверловщика);

Станочника (токаря);

Станочника (фрезеровщика);

4) проверять соответствие заготовок и вспомогательных материалов требованиям технической документации (карты);

5) выполнять расчеты величин предельных размеров и допуска по данным чертежа (эскиза) и определять годность заданных действительных размеров;

6) выбирать, подготавливать к работе и использовать универсальные, специальные приспособления, режущий и контрольно-измерительный инструмент;

7) производить текущую наладку:

Сверлильного станка;

Токарного станка;

Фрезерного станка;

Шлифовального станка;

8) определять и устанавливать оптимальный режим обработки в зависимости от материала, формы обрабатываемой поверхности и типа станка;

9) воспроизводить заданный технологический маршрут обработки;

10) производить измерения обработанных поверхностей универсальными и специализированными измерительными инструментами в соответствии с технологическим процессом;

11) выполнять правку и балансировку шлифовальных кругов;

12) устанавливать шлифовальные круги;

13) предупреждать и устранять возможный брак при выполнении работ;

14) соблюдать правила по охране труда, пожарной и промышленной безопасности при проведении работ;

15) ……… (другие требования к необходимым умениям)

1.6. ……… (другие общие положения)

2. Трудовые функции

2.1. Трудовыми функциями станочника широкого профиля 4-го разряда являются:

2.1.1. Обработка заготовок, деталей, изделий средней сложности из различных материалов на металлорежущих станках:

1) обработка металлических и неметаллических заготовок, деталей, изделий средней сложности на металлорежущих станках сверлильной группы с точностью размеров по 10 - 7 квалитету;

2) обработка металлических и неметаллических заготовок, деталей, изделий средней сложности на металлорежущих станках токарной группы с точностью размеров по 10 - 9 квалитету;

3) обработка металлических и неметаллических заготовок, деталей, изделий средней сложности на металлорежущих станках фрезерной группы с точностью размеров по 11 - 10 квалитету;

4) обработка металлических и неметаллических заготовок, деталей, изделий средней сложности на металлорежущих станках шлифовальной группы с точностью размеров по 8 - 7 квалитету и шероховатостью поверхности Ra 1,25... 0,63.

2.1.2. Руководство станочниками широкого профиля более низкой квалификации (разряда).

2.2. ……… (другие функции)

3. Обязанности

3.1. Перед началом рабочего дня (смены) станочник широкого профиля 4-го разряда:

1) проходит в установленном порядке предсменный (профилактический) медицинский осмотр;

2) получает производственное задание;

3) проходит при необходимости инструктаж по охране труда;

4) принимает смену;

5) проверяет исправность приспособлений, инструмента, инвентаря и средств индивидуальной защиты;

6) ……… (другие обязанности)

3.2. В процессе работы станочник широкого профиля 4-го разряда:

1) выполняет работу, по которой проинструктирован и допущен к работе;

2) использует спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты;

3) получает указания от непосредственного руководителя по выполнению задания, безопасным приемам и методам производства работы;

4) соблюдает правила использования технологического оборудования, приспособлений и инструментов, способы и приемы безопасного выполнения работ;

5) немедленно ставит в известность непосредственного руководителя обо всех недостатках, обнаруженных во время работы;

6) соблюдает требования личной гигиены и производственной санитарии;

7) ……… (другие обязанности)

3.3. В течение рабочего дня (смены) станочник широкого профиля 4-го разряда выполняет следующие обязанности в рамках трудовых функций:

3.3.1. В рамках трудовой функции, указанной в подпункте 1 пункта 2.1.1 настоящей инструкции:

1) осуществляет анализ исходных данных (техническая документация, заготовки, детали, изделия) для проведения обработки металлических и неметаллических заготовок, деталей, изделий средней сложности на металлорежущих станках сверлильной группы;

2) осуществляет подготовку и обслуживание рабочего места для проведения обработки металлических и неметаллических заготовок, деталей, изделий средней сложности на металлорежущих станках сверлильной группы;

3) ведет технологический процесс сверления металлических и неметаллических заготовок, деталей, изделий средней сложности в соответствии с технической документацией;

4) осуществляет контроль качества обработки металлических и неметаллических заготовок, деталей, изделий средней сложности на металлорежущих станках сверлильной группы.

3.3.2. В рамках трудовой функции, указанной в подпункте 2 пункта 2.1.1 настоящей инструкции:

1) осуществляет анализ исходных данных (техническая документация, заготовки, детали, изделия) для проведения токарной обработки металлических и неметаллических заготовок, деталей, изделий средней сложности;

2) осуществляет подготовку и обслуживание рабочего места для проведения токарной обработки металлических и неметаллических заготовок, деталей, изделий средней сложности;

3) ведет технологический процесс токарной обработки металлических и неметаллических заготовок, деталей, изделий средней сложности в соответствии с технической документацией;

4) осуществляет контроль качества токарной обработки металлических и неметаллических заготовок, деталей, изделий средней сложности.

3.3.3. В рамках трудовой функции, указанной в подпункте 3 пункта 2.1.1 настоящей инструкции:

1) осуществляет анализ исходных данных (техническая документация, заготовки, детали, изделия) для проведения фрезерной обработки металлических и неметаллических заготовок, деталей, изделий средней сложности;

2) осуществляет подготовку и обслуживание рабочего места для проведения фрезерной обработки металлических и неметаллических заготовок, деталей, изделий средней сложности;

3) ведет технологический процесс фрезерования металлических и неметаллических заготовок, деталей, изделий средней сложности в соответствии с технической документацией;

4) осуществляет контроль качества фрезерной обработки металлических и неметаллических заготовок, деталей, изделий средней сложности.

3.3.4. В рамках трудовой функции, указанной в подпункте 4 пункта 2.1.1 настоящей инструкции:

1) осуществляет анализ исходных данных (техническая документация, заготовки, детали, изделия) для проведения шлифовальной обработки металлических и неметаллических заготовок, деталей, изделий средней сложности;

2) осуществляет подготовку и обслуживание рабочего места для проведения шлифовальной обработки металлических и неметаллических заготовок, деталей, изделий средней сложности;

3) ведет технологический процесс шлифования металлических и неметаллических заготовок, деталей, изделий средней сложности в соответствии с технической документацией;

4) осуществляет контроль качества шлифовальной обработки металлических и неметаллических заготовок, деталей, изделий средней сложности.

3.3.5. В рамках трудовой функции, указанной в пункте 2.1.2 настоящей инструкции:

1) выдает станочникам широкого профиля более низкой квалификации (разряда) задания на смену;

2) организует и координирует работу станочников широкого профиля более низкой квалификации (разряда);

3) дает указания и разъяснения по выполнению работ станочникам широкого профиля более низкой квалификации (разряда);

4) осуществляет контроль качества работ, выполняемых станочниками широкого профиля более низкой квалификации (разряда).

3.4. В конце рабочего дня (смены) станочник широкого профиля 4-го разряда:

1) приводит в надлежащее состояние приспособления, инструмент, передает их на хранение;

2) удаляет грязь со спецодежды и спецобуви, при необходимости помещает на сушку и хранение;

3) сдает установленную отчетность;

4) производит осмотр (самоосмотр);

5) сдает смену;

6) ……… (другие обязанности)

3.5. В рамках выполнения своих трудовых функций станочник широкого профиля 4-го разряда:

1) исполняет поручения своего непосредственного руководителя;

2) проходит периодические медицинские осмотры (обследования), а также внеочередные медицинские осмотры (обследования) в установленном законодательством Российской Федерации порядке;

3) ……… (другие обязанности)

3.6. ……… (другие положения об обязанностях)

4. Права

4.1. При выполнении своих трудовых функций и обязанностей станочник широкого профиля 4-го разряда обладает трудовыми правами, предусмотренными заключенным с работником трудовым договором, Правилами внутреннего трудового распорядка, локальными нормативными актами, Трудовым кодексом Российской Федерации и иными актами трудового законодательства.

4.2. ……… (другие положения о правах работника)

5. Ответственность

5.1. Станочник широкого профиля 4-го разряда привлекается к дисциплинарной ответственности в соответствии со ст. 192 Трудового кодекса Российской Федерации за ненадлежащее исполнение по его вине обязанностей, перечисленных в настоящей инструкции.

5.2. Станочник широкого профиля 4-го разряда несет материальную ответственность за обеспечение сохранности вверенных ему товарно-материальных ценностей.

5.3. Станочник широкого профиля 4-го разряда за совершение правонарушений в процессе своей трудовой деятельности в зависимости от их характера и последствий привлекается к административной и уголовной ответственности в порядке, установленном законодательством.

5.4. ……… (другие положения об ответственности)

6. Заключительные положения

6.1. Настоящая инструкция разработана на основе Профессионального стандарта " ", утвержденного Приказом Министерства труда и социальной защиты Российской Федерации от 22.04.2015 N 239н, с учетом ……… (реквизиты локальных нормативных актов организации)

6.2. Ознакомление работника с настоящей должностной инструкцией осуществляется при приеме на работу (до подписания трудового договора).

Факт ознакомления работника с настоящей должностной инструкцией подтверждается ……… (подписью в листе ознакомления, являющемся неотъемлемой частью настоящей инструкции(в журнале ознакомления с должностными инструкциями); в экземпляре должностной инструкции, хранящемся у работодателя; иным способом)

6.3. ……… (другие заключительные положения).

\Типовая должностная инструкция Станочника широкого профиля 5-го разряда

Должностная инструкция Станочника широкого профиля 5-го разряда

Должность : Станочник широкого профиля 5-го разряда
Подразделение: _________________________

1. Общие положения:

    Подчиненность:
  • Станочник широкого профиля 5-го разряда непосредственно подчиняется........................
  • Станочник широкого профиля 5-го разряда выполняет указания....................................................

  • (указания этих работников вы выполняются только в том случае, если они не противоречат указаниям непосредственного руководителя).

    Замещение:

  • Станочник широкого профиля 5-го разряда замещает.................................................................................
  • Станочника широкого профиля 5-го разряда замещает...............................................................................
  • Прием и освобождение от должности:
    Станочник широкого профиля назначается на должность и освобождается от должности руководителем отдела по согласованию с руководителем подразделения.

2. Требования к квалификации:
    Должен знать:
  • конструктивные особенности и правила проверки на точность обслуживаемых станков различной конструкции, универсальных и специальных приспособлений
  • способы установки и выверки деталей
  • геометрию, правила заточки, доводки всех видов режущего инструмента
  • конструктивные особенности и правила применения различных универсальных и специальных приспособлений
  • принцип действия и правила эксплуатации контрольно-измерительных инструментов и приборов
  • основы теории резания металлов в пределах выполняемой работы
  • основные принципы калибровки сложных профилей
  • правила определения оптимального режима шлифования в зависимости от материала, формы изделия и марки шлифовальных станков.
3. Должностные обязанности:
  • Обработка деталей на токарных и фрезерных станках по 6-7 квалитетам, на сверлильных станках по 6 квалитету и на шлифовальных станках с применением охлаждающей жидкости по 6 квалитету при помощи различных приспособлений и точной выверки в нескольких плоскостях.
  • Обработка различных деталей из сырой и обожженной керамики на фрезерных, сверлильных, камнерезных и токарных станках в условиях опытного мелкосерийного производства.
  • Изготовление приспособлений для механической обработки керамических деталей.
  • Настройка различных станков, в том числе с программным управлением, для обработки керамических изделий с установкой сложных приспособлений и специального режущего инструмента.
  • Сверление, развертывание, растачивание отверстий у деталей из легированных сталей, специальных и твердых сплавов.
  • Нарезание всевозможных резьб и спиралей на универсальных и оптических делительных головках с выполнением всех необходимых расчетов.
  • Фрезерование сложных крупногабаритных деталей и узлов на уникальном оборудовании.
  • Шлифование и доводка наружных и внутренних фасонных поверхностей и сопряженных с криволинейными цилиндрических поверхностей с труднодоступными для обработки и измерения местами.
  • Шлифование электрокорунда.
стр. 1 Должностная инструкция Станочник широкого профиля
стр. 2 Должностная инструкция Станочник широкого профиля

4. Права

  • Станочник широкого профиля имеет право давать подчиненным ему сотрудникам поручения, задания по кругу вопросов, входящих в его функциональные обязанности.
  • Станочник широкого профиля имеет право контролировать выполнение производственных заданий, своевременное выполнение отдельных поручений подчиненными ему сотрудниками.
  • Станочник широкого профиля имеет право запрашивать и получать необходимые материалы и документы, относящиеся к вопросам своей деятельности и деятельности подчиненных ему сотрудников.
  • Станочник широкого профиля имеет право взаимодействовать с другими службами предприятия по производственным и другим вопросам, входящим в его функциональные обязанности.
  • Станочник широкого профиля имеет право знакомиться с проектами решений руководства предприятия, касающимися деятельности Подразделения.
  • Станочник широкого профиля имеет право предлагать на рассмотрение руководителя предложения по совершенствованию работы, связанной с предусмотренными настоящей Должностной инструкцией обязанностями.
  • Станочник широкого профиля имеет право выносить на рассмотрения руководителя предложения о поощрении отличившихся работников, наложении взысканий на нарушителей производственной и трудовой дисциплины.
  • Станочник широкого профиля имеет право докладывать руководителю обо всех выявленных нарушениях и недостатках в связи с выполняемой работой.
5. Ответственность
  • Станочник широкого профиля несет ответственность за ненадлежащее исполнение или неисполнение своих должностных обязанностей, предусмотренных настоящей должностной инструкцией - в пределах, определенных трудовым законодательством Российской Федерации.
  • Станочник широкого профиля несет ответственность за нарушение правил и положений, регламентирующих деятельность предприятия.
  • При переходе на другую работу или освобождении от должности Станочник широкого профиля ответственен за надлежащую и своевременную сдачу дел лицу, вступающему в настоящую должность, а в случае отсутствия такового, лицу его заменяющему или непосредственно своему руководителю.
  • Станочник широкого профиля несет ответственность за правонарушения, совершенные в процессе осуществления своей деятельности, - в пределах, определенных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством Российской Федерации.
  • Станочник широкого профиля несет ответственность за причинение материального ущерба - в пределах, определенных действующим трудовым и гражданским законодательством Российской Федерации.
  • Станочник широкого профиля несет ответственность за соблюдение действующих инструкций, приказов и распоряжений по сохранению коммерческой тайны и конфиденциальной информации.
  • Станочник широкого профиля несет ответственность за выполнение правил внутреннего распорядка, правил ТБ и противопожарной безопасности.
Настоящая должностная инструкция разработана в соответствии с (наименование, номер и дата документа)

Руководитель структурного

Настоящая инструкция по охране труда разработана специально для станочников деревообрабатывающих станков.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. Деревообрабатывающие станки — однопильные, многопильные станки, рейсмусовые и четырехсторонние строгальные станки, фуговальные, фрезерные, сверлильные и сверлильно-пазовальные станки, шипорезные, токарные, круглопалочные, ленточно-пильные, столярные станки, комбинированные станки.
1.2. К работе на деревообрабатывающих станках могут быть допущены лица, имеющие квалификационное удостоверение на право управления деревообрабатывающими станками, прошедшие медицинский осмотр и признанные годными для выполнения данного вида работы, прошедшие вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда, обученные безопасным приемам труда, стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда, пожарной безопасности, оказанию первой помощи.
1.3. Станочники должны знать и выполнять правила внутреннего трудового распорядка организации.
1.4. Станочники должны:
— знать конструкцию станка, устройство и назначение всех его частей, ограждений и предохранительных приспособлений, точки заземления электродвигателей и пусковых устройств;
— уметь определять неисправности станка, его устройств и механизмов;
— знать требования, предъявляемые к круглым пилам, ножам, фрезам, способы установки режущего инструмента, режимы резания.
1.5. Во время работы станочники должны пользоваться средствами индивидуальной защиты (рукавицы, спецодежда, спецобувь, средства защиты органов слуха и др.), выдаваемыми по установленным нормам.
1.6. Рабочие места и рабочие зоны должны иметь достаточное освещение. Свет не должен слепить глаза.
1.7. Для смены пилы, фрезы и других рабочих органов, очистки станка, уборки рабочего места следует пользоваться вспомогательными инструментами (ключом, крючком, лопатой, щеткой, скребком и др.).
1.8. На рабочем месте необходимо соблюдать правила пожарной безопасности. Курить только в установленных местах.
1.9. Организационное руководство работой осуществляет мастер непосредственно или через бригадира.
1.10. Работники несут ответственность за нарушение требований настоящей инструкции в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Надеть спецодежду, обувь, головной убор, другие средства индивидуальной защиты. Одежда не должна иметь свисающих концов, которые могут быть захвачены движущимися частями механизмов.
2.2. Произвести внешний осмотр станка и убедиться:
— в свободном доступе к пусковым устройствам;
— в исправности электрооборудования и заземляющих устройств, пусковых и блокировочных устройств путем кратковременного включения станка;
— в эффективности работы тормозного устройства;
— в наличии ограждений, их исправности и надежности крепления;
— в исправности инструмента, толкателей, наличии крючка.
2.3. На круглопильных станках следует проверить правильность установки и крепления пильного диска и убедиться:
— в правильности и остроте его заточки;
— в отсутствии трещин, заусенцев, засинения;
— в наличии зубьев и равномерности их развода (не допускается эксплуатация пилы при отсутствии хотя бы одного зуба);
— в исправности ограждения пилы над столом и правильности его установки (стальная полоса должна быть установлена над пилой);
— в наличии и исправности ограждения пилы под столом станка (пила должна полностью опускаться в крайнее положение);
— в отсутствии биения и осевого разбега пильного вала;
— в достаточной освещенности рабочего места.
2.4. Кратковременным включением проверить направление вращения пилы. Пильный диск должен вращаться навстречу подаваемому материалу.
2.5. Для многопильных станков проверить, чтобы пилы, установленные на одном валу, имели одинаковый диаметр, толщину, профиль зубьев, развод, плющение, пайку. Допускается устанавливать пилы диаметрами, различающимися не более чем на 5 мм.
2.6. Проверить наличие и действие когтевой завесы. Упоры когтевых завес должны подниматься под действием подаваемого в станок материала и опускаться в исходное положение. Зазор между нижними кромками упоров одного из рядов и поверхностью подающего устройства станка должен быть не более 2 мм.
2.7. Зазор между пластинами упоров должен быть не более 1 мм. Упоры должны быть острыми, обеспечивать постоянный угол заклинивания 55-60° при обработке материала любой толщины и не должны проворачиваться в направлении, обратном подаче материала.
2.8. На рейсмусовых и четырехсторонних строгальных станках следует произвести внешний осмотр станка и убедиться в исправности:
— режущего инструмента (отсутствие трещин, зазубрин, острота заточки);
— рифленого валика (отсутствие трещин, сработанной поверхности и выкрошенных ребер);
— предохранительных упоров и дополнительных завес на переднем крае стола (при отключении этих устройств должен автоматически отключаться привод подачи в направлении обработки материала);
— ограничителя предельного сечения материала перед подающими устройствами;
— действия пневмотранспортной системы;
— тормозного устройства, заземляющих устройств, блокировки механизма подачи с ножевыми валами станка.
2.9. Проверить прочность закрепления ножей, стружколомателей. Лезвия ножей не должны выступать за кромку стружколомателей более, чем на 1,5 мм и должны описывать окружность одного радиуса.
2.10. Убедиться, что ножевой вал имеет цилиндрическую форму, сбалансирован и «не бьет» в подшипниках.
2.11. Убедиться в исправности пусковых устройств путем кратковременного включения станка.
2.12. На фуговальных станках следует произвести внешний осмотр станка и убедиться:
— в остроте заточки ножей, в отсутствии трещин, зазубрин;
— в прочности закрепления ножей;
— что лезвия описывают окружность одного радиуса, и ножевой вал имеет цилиндрическую форму, сбалансирован и «не бьет» в подшипниках. Применение закладок для придания валу цилиндрической формы запрещается;
— в исправности стальных накладок (отсутствие зазубрин, выбоин). Зазор между краями накладок и поверхностью, которую описывают края лезвия ножей, должен быть не более 3 мм;
— в правильной установке заднего стола: плоскость заднего стола по высоте должна быть на уровне режущих кромок ножей;
— в надежности закрепления направляющей линейки;
— в исправности автоматически действующего ограждения ножевого вала, тормозного и заземляющего устройства;
— в исправности приспособлений для обработки деталей, толкателей;
2.13. Убедиться в исправности электрооборудования и заземляющих устройств, эффективности действия вентиляции и отсоса стружек и пыли.
2.14. На фрезерных станках следует произвести внешний осмотр станка и убедиться:
— в остроте заточки ножей, фрез, в отсутствии трещин, зазубрин;
— в прочности закрепления фрез, ножей, ножевых головок;
— что ножевые головки хорошо сбалансированы, лезвия описывают окружность одного радиуса;
— что шпиндель станка сбалансирован и «не бьет»;
— в исправности тормозных устройств;
— в надежности закрепления направляющей линейки, в наличии исправных приспособлений, обеспечивающих прижим обрабатываемой детали к столу и линейке (пружины, гребенки);
— в исправности автоматически действующего ограждения фрезы и приспособлений для обработки деталей;
— в исправности электрооборудования и заземляющих устройств;
— в исправности пусковых устройств путем кратковременного включения станка.
2.15. На сверлильно-пазовальных станках следует произвести внешний осмотр станка и убедиться:
— в остроте заточки сверла, отсутствии трещин, зазубрин;
— в прочности закрепления сверла в патроне. Крепление сверла должно обеспечивать точное его центрирование;
— что шпиндель сбалансирован и «не бьет» в подшипниках;
— в исправности электрооборудования, заземляющих и тормозных устройств;
— в исправности зажимных приспособлений, ограждений и пусковых устройств путем кратковременного включения станка;
— в исправности ограждения сверла и его крепления. Сверло должно ограждаться вместе с патроном. При углублении сверла в заготовку ограждение должно закрывать оставшуюся часть сверла, а при выходе сверла из заготовки полностью ограждать сверло;
— в исправности тормозного устройства и блокировок. Блокировка должна обеспечивать невозможность включения станка при открытой дверке ограждения;
— в исправности педального механизма и гидросистемы, достаточном количестве масла в насосе, отсутствии утечки масла;
— в исправности гидроприжима, манометра и предохранителя гидросистемы.
2.16. На шипорезных станках следует произвести внешний осмотр станка и убедиться в исправности:
— режущего инструмента (острота заточки, отсутствие трещин, зазубрин);
— приспособлений, закрепляющих ножи, фрезы, пилы. Лезвия ножей должны описывать окружность одного радиуса;
— прижимного устройства, каретки (на каретке должны быть укреплены боковые щиты, препятствующие соприкосновению с режущим инструментом);
— сплошного ограждения горизонтальных, вертикальных ножевых головок и пил, ограждения привода станка;
— предохранительных планок, ограждающих фрезы с передней стороны у станков «ласточкин хвост»;
— автоматического сбрасывателя двухстороннего шипорезного станка и наклонных плоскостей щита, регулирующего положение материала на подающей цепи;
— ограждения подающей цепи и звездочек конвейера;
— пусковых устройств путем кратковременного включения станка.
2.17. На токарных станках следует произвести внешний осмотр станка и убедиться в исправности:
— тормозного и заземляющего устройства, электрооборудования;
— режущего инструмента (острота заточки, отсутствие трещин, зазубрин, заусенцев и трещин рукоятки, прочность закрепления рукоятки, наличие металлического кольца, предотвращающего раскалывание рукоятки).
2.18. Ограждение со стороны лобового устройства на вращающемся конце механизма может быть съемным или открывающимся и фиксирующимся в открытом положении.
2.19. Крепление подручника должно надежно исключать самопроизвольное смещение подручника в процессе работы.
2.20. Экран должен быть из прозрачного ударопрочного материала и установлен в зоне обработки.
2.21. Блокирующее устройство должно обеспечивать невозможность включения станка при застопоренном для смены планшайбы шпинделе.
2.22. Для шлифования выточенных деталей должны быть предусмотрены специальные колодки. Зачистка деталей путем прижатия шлифовальной шкурки руками запрещается.
2.23. На круглопалочных станках следует произвести внешний осмотр станка и убедиться:
— в остроте заточки резцов, отсутствии трещин, зазубрин;
— в прочности закрепления резцов в головке;
— что резцовая головка хорошо сбалансирована, и резцы описывают окружность одного радиуса;
— в исправности ограждений;
— в соответствии подающих роликов и шторки приемочного устройства диаметру обрабатываемых деталей;
— в соосности оси шпинделя и оси симметрии профиля передних и задних подающих роликов;
— в остроте заточки, и правильности развода зубьев пилы, в отсутствии выломанных зубьев, трещин, зазубрин, в прочности закрепления пилы;
— что шпиндель станка сбалансирован и «не бьет» в подшипниках;
— в исправности пусковых устройств, тормозного и заземляющего устройств, прямой и обратной подачи детали путем кратковременного включения станка.
2.24. На ленточнопильных столярных станках следует произвести внешний осмотр станка и убедиться:
— в исправности ограждений и устройства, обеспечивающего постоянное натяжение пильной ленты в процессе работы;
— в наличии и надежности приспособления, препятствующего спаданию ленты в сторону подачи распиливаемого материала.
2.25. Отрегулировать защитный щиток, предохраняющий руки станочника по высоте пропила обрабатываемой заготовки и убедиться в надежности его закрепления.
2.26. Установить съемную направляющую линейку на столе станка в соответствии с шириной распиливаемого материала.
2.27. Пробной работой проверить действие автоматического устройства, очищающего шкив и пильную ленту от смолы и опилок.
2.28. Проверить зазор между поверхностями вставки в пазах стола и пилой, который не должен превышать 3 мм.
2.29. На комбинированных станках следует произвести внешний осмотр станка и убедиться в соответствии расклинивающего и направляющего ножей следующим требованиям:
— толщина расклинивающего ножа должна превышать ширину пропила на 0,5 мм для пил диаметром до 600 мм и на 1-2 мм для пил диаметром более 600 мм;
— толщина направляющих ножей должна быть равна расчетной ширине пропила (толщина пилы плюс величина развода или плющения зубьев) или меньше ее не более, чем на 0,5 мм;
— зазор между ножами по всей длине их заостренной части и линией вершины зубьев пилы должен быть не более 10 мм.
2.30. Проверить работоспособность устройства, обеспечивающего одновременно работу только на одном агрегате; при этом у остальных агрегатов режущие инструменты должны быть полностью закрыты. В случае отсутствия такого устройства снять все режущие инструменты с остальных агрегатов.
2.31. Убедиться в наличии и исправности всех существующих ограждений.
2.32. Проверить работу станка на холостом ходу.
2.33. Об обнаруженных во время осмотра и опробования станка неисправностях, препятствующих его безопасной работе, при невозможности их устранения своими силами следует доложить мастеру. Работать на станке, имеющем неисправности, запрещается.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Работник должен выполнять только ту работу, которая поручена ему непосредственным руководителем.
3.2. Перед включением распиловочного станка следует убедиться, что его пуск не угрожает опасностью.
3.3. Начинать распиловку материала только при установившейся скорости вращения диска пилы (определяется по характерному для пилы звуку при полном числе оборотов двигателя).
3.4. Подачу пиломатериалов на режущий инструмент производить плавно, без рывков, не допуская ударов по древесине.
3.5. Перемещать пиломатериалы (доски, горбыль) на рабочий стол только крючком. Запрещается брать доску за торец руками.
3.6. Следить, чтобы длина обрабатываемого материала была больше расстояния между осями передних и задних посылочных роликов, дисков не менее, чем на 100 мм.
3.7. Извлекать обрезки, застрявшие в щели, только при полной остановке пилы с помощью специального крючка.
3.8. Ногу с педали убирать сразу после торцовки. Держать ногу на педали во время укладки и перемещения пиломатериалов запрещается.
3.9. Опиленные обрезки убирать от станка только при помощи крючка.
3.10. Осмотр, чистку, регулировку, смазку станка, закрепление ограждений, ручную уборку обрезков и опилок со стола производить только при полной остановке режущего инструмента.
3.11. Запрещается:
— тормозить пилу, нажимая каким-либо предметом на поверхность диска или зубьев;
— находиться в плоскости работающей пилы в зоне возможного выброса обрабатываемого материала;
— заглядывать, просовывать руки под ограждения пильного диска до полной его остановки при попадании обрезков в щель;
— распиливать одновременно несколько досок, горбылей без специального приспособления, обеспечивающего их прижим к направляющей линейке и столу;
— при подаче в станок бруса становиться против его торца;
— поправлять брус после его захвата посылочными вальцами;
— обрабатывать в станке обледенелые доски;
— открывать и снимать ограждения;
— снимать на один проход стружку толщиной более 2 мм;
— обрабатывать мерзлую древесину с большими трещинами.
3.12. На рейсмусовых и четырехсторонних строгальных станках необходимо убедиться, что ножевой вал вращается навстречу движению материала.
3.13. Подачу деталей в подающие вальцы производить без рывков, торец в торец. При этом не держать руки на торце детали.
3.14. Следить, чтобы толщина строгаемых деталей была одинаковой. Не подводить руки близко к подающим вальцам.
3.15. Наименьшая длина обрабатываемого материала должна быть на 100 мм больше расстояния между посылочными вальцами.
3.16. Обработку деталей длиной более 2 м производить с помощью вспомогательных столов с роликами, установленных спереди и сзади станка.
3.17. При заедании детали в вальцах остановить станок, после полной остановки ножевого вала вытащить деталь.
3.18. Согласовывать свои действия с подручными, при необходимости снижать скорость подачи.
3.19. На фуговальных станках необходимо убедиться, что режущий инструмент вращается навстречу движению материала.
3.20. Обработку деталей производить только по слою древесины.
3.21. Тщательно осматривать детали; при обнаружении небольших сучков, трещин снижать скорость подачи.
3.22. Следить, чтобы в станок не поступали доски с гвоздями и другими металлическими предметами.
3.23. Плотно прижимать детали к столу и линейке с помощью приспособлений.
3.24. Подачу материала на режущий инструмент производить плавно, без толчков.
3.25. Не разрешается:
— работать в рукавицах, для защиты рук следует пользоваться специальными наладонниками;
— обрабатывать мерзлую древесину с выпадающими сучьями, большими трещинами, гнилями, прогибами;
— подавать детали руками за торец;
— снимать за один проход стружку толщиной более 2 мм;
— пользоваться струбцинами для закрепления направляющей линейки;
— работать при неисправном или снятом ограждении ножевого вала.
3.26. Фугование заготовок длиной менее 400 мм, уже 50 мм или тоньше 30 мм производить при помощи специальных колодок толкателей. Фугование деталей длиной более 2 м производить при наличии вспомогательного стола с роликами. Фугование пачки деталей производить в специальных приспособлениях.
3.27. Не тормозить ножевой вал нажимом детали; торможение производить при помощи тормозного устройства.
3.28. На фрезерных станках необходимо убедиться, что режущий инструмент вращается навстречу движению материала.
3.29. Обработку деталей производить только по слою древесины.
3.30. Не разрешается:
— работать в рукавицах;
— обрабатывать заготовки с большими трещинами и гнилями;
— закреплять направляющую линейку струбцинами.
3.31. При обнаружении небольших трещин, гнилей, сучьев, снижать скорость подачи.
3.32. Обработку деталей сечением 40×40 мм длиной 400 мм и менее производить в специальных приспособлениях.
3.33. Надежно закреплять детали в шаблонах.
3.34. При обработке деталей режущим инструментом с радиусом более 200 мм, а также если на шпинделе установлено более двух резцов, верхний конец шпинделя должен быть укреплен в кронштейне.
3.35. Криволинейное фрезерование деталей производить только в специальных шаблонах с зажимами. Несквозное фрезерование или фрезерование с середины производить только при наличии ограничительных упоров у направляющей линейки, соответствующих длине фрезеруемого участка.
3.36. При работе без направляющей линейки пользоваться салазками, шаблонами, опирающимися на кольцо ниже фрезы.
3.37. Не тормозить шпиндель нажатием детали, торможение производить при помощи тормозного устройства.
3.38. На сверлильных и сверлильно-пазовальных станках необходимо надежно закреплять обрабатываемую деталь зажимами. Подачу сверла на деталь производить плавно без рывков.
3.39. При обработке деталей длиной более 1,5 м пользоваться специальными подставками. При длине детали более 3 м должен быть оборудован роликовый стол.
3.40. Не разрешается:
— работать в перчатках, рукавицах;
— обрабатывать заготовки с большими трещинами, гнилями, с выпадающими сучками.
3.41. Следить за исправной работой вытяжной вентиляции.
3.42. Стружки из высверленного гнезда удалять только при помощи щетки.
3.43. Не тормозить шпиндель нажатием детали; торможение производить при помощи тормозного устройства.
3.44. На сверлильно-пазовальных станках необходимо следить за работой гидросистемы, не допускать утечки масла и нагрева масла свыше 40°, поддерживать в системе нормальное давление.
3.45. При обработке деталей длиной более 2 м к столу станка необходимо приставлять опоры в виде козел с роликами или роликовых столов.
3.46. Не разрешается включать насос без масла, применять для очистки бака ветошь.
3.47. На шипорезных станках необходимо убедиться, что режущий инструмент вращается навстречу движению деталей.
3.48. Надежно закреплять детали прижимным приспособлением по всей ширине, подачу производить равномерно, без рывков.
3.49. Следить за работой гидросистемы, не допускать утечки и нагрева масла свыше 40°, поддерживать в системе нормальное давление.
3.50. На токарных станках необходимо надежно закреплять обрабатываемую деталь.
3.51. При обработке деталей длиной свыше 800 мм пользоваться переставными линейками.
3.52. Окружная скорость обтачиваемых цельных деталей должна быть не более 15 м/сек, склеенных деталей — не более 10 м/сек.
3.53. Не разрешается работать в перчатках, рукавицах.
3.54. На круглопалочных станках необходимо следить, чтобы подающие ролики надежно зажимали обрабатываемую деталь.
3.55. При обточке заготовок различной длины первой направлять в резцовую головку более длинную заготовку. Подавать заготовки торец в торец.
3.56. Подачу заготовок с кривизной по всей длине производить изгибом вниз. Заготовки с сучками, гнилями на концах направлять испорченным концом в резцовую головку.
3.57. При заедании обрабатываемой заготовки переключить механизм подачи на обратный ход. Если при этом заготовка не будет выведена из роликов — остановить станок и выбить заготовку ударами в торец со стороны задних роликов.
3.58. На ленточнопильных столярных станках начинать распиловку заготовки следует только при установившейся скорости вращения ленты при полном числе оборотов двигателя.
3.59. Следить за натяжением пильной ленты и ее состоянием. Лента должна быть постоянно очищенной от смолы и опилок в автоматическом режиме работы.
3.60. При ручной подаче обрабатываемого материала применять ручные приспособления, обеспечивающие надежный прижим и направление материала, исключающие возможность соприкосновения рук или других частей тела работника с режущим инструментом. Подачу материала осуществлять плавно, без рывков.
3.61. Запрещается:
— осматривать, чистить, смазывать, осуществлять регулировку станка до полной остановки ленты;
— распиливать одновременно несколько заготовок;
— поправлять заготовку в процессе пиления;
— обрабатывать обледенелые заготовки;
— оставлять станок без присмотра;
— открывать и снимать ограждения.
3.62. На комбинированных станках при пилении, сверлении, пазовании, фрезеровании, фуговании должна быть обеспечена последовательность выполнения операций и должны выполняться требования безопасности, изложенные выше для каждого вида работ.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. При возникновении аварийной ситуации немедленно остановить станок кнопкой «стоп».
4.2. При перегреве двигателя необходимо остановить его и дать возможность охладиться. Охлаждать двигатель водой или снегом запрещается.
4.3. При появлении стука, вибрации, изменении характерного шума, перегреве режущего инструмента, подшипников, появлении запаха гари или дыма, обрыве зубьев пилы, немедленно остановить станок.
4.4. При необходимости устранения возникшей неисправности в процессе работы и проведения технического обслуживания необходимо выключить двигатель.
4.5. При обнаружении возгорания или пожара немедленно известить руководство, сообщить в пожарную охрану по телефону 101, приступить к тушению очага пожара имеющимися средствами пожаротушения,
4.6. Если произошел несчастный случай, очевидцем которого стал работник, ему следует:
— прекратить работу;
— немедленно сообщить о случившемся непосредственному руководителю;
— немедленно вывести или вынести пострадавшего из опасной зоны;
— оказать пострадавшему первую помощь,
— вызвать скорую помощь по телефону 103.
4.7. Оказывая помощь пострадавшему при переломах костей, ушибах, растяжениях надо обеспечить неподвижность поврежденной части тела с помощью наложения тугой повязки (шины), приложить холод. При открытых переломах необходимо сначала наложить повязку и только затем — шину.
4.8. При наличии ран необходимо наложить повязку, при артериальном кровотечении — наложить жгут.
4.9. При поражении электрическим током необходимо:
— прекратить воздействие электрического тока на пострадавшего. Достичь этого можно отключением источника тока, обрывом питающих проводов, выключателя, либо отведением источника воздействия от пострадавшего. Сделать это нужно сухой веревкой, палкой и др.;
— нельзя касаться пострадавшего, находящегося под действием тока руками;
— вызвать врача или городскую скорую помощь;
— осмотреть пострадавшего. Внешние повреждения необходимо обработать и закрыть повязкой;
— при отсутствии пульса провести непрямой массаж сердца и сделать искусственное дыхание;
— проводить мероприятия необходимо до восстановления функций организма, либо появления признаков смерти.
4.10. При ожогах:
— без нарушения целостности ожоговых пузырей необходимо подставить пораженный участок кожи под струю холодной воды на 10-15 минут или приложить к нему холод на 20-30 минут. Нельзя смазывать обожженную поверхность маслами и жирами;
— с нарушением целостности ожоговых пузырей необходимо накрыть пораженный участок кожи сухой чистой тканью и приложить поверх нее холод. Запрещается промывать водой, бинтовать обожженную поверхность.
4.11. При расследовании обстоятельств и причин несчастного случая работнику следует сообщить комиссии известные ему сведения о происшедшем несчастном случае.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. Выключить станок и околостаночное оборудование.
5.2. Привести в порядок рабочее место, очистить от опилок и мусора станок, околостаночное оборудование, проходы.
5.3. Сложить в специальный шкаф инструмент и приспособления
5.4. Очистить одежду, обувь. Обдувать одежду, пол, оборудование сжатым воздухом запрещается.
5.5. Обо всех нарушениях, сбоях и принятых мерах известить мастера или соответствующего руководителя работ.

ТОИ Р-31-204-97

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ
ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ СТАНОЧНИКА ШИРОКОГО ПРОФИЛЯ,
ТОКАРЯ, ФРЕЗЕРОВЩИКА, ШЛИФОВЩИКА, ПОЛИРОВЩИКА,
ЗУБОРЕЗЧИКА, ЗАТОЧНИКА


Дата введения 1998-07-01


СОГЛАСОВАНО ЦК профсоюза работников водного транспорта РФ. Письмо от 03 июня 1997 г. N 3.06/158

УТВЕРЖДЕНО Приказом Министерства транспорта Российской Федерации от 15.09.97 г. N 105

I. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

I. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

1.1. Требования безопасности труда, изложенные в настоящей Типовой инструкции, распространяются на лиц, выполняющих обработку металлов на металлорежущих станках (токарных, сверлильно-расточных, фрезерных, строгальных, долбежных, протяжных, зуборезных, отрезных, шлифовальных), а также совмещающих другие профессии с профессиями токаря, фрезеровщика, зуборезчика, шлифовщика, изолировщика, заточника (станочника широкого профиля).

1.2. К выполнению процесса обработки металлов резанием допускаются лица соответствующей профессии, которым присвоен квалификационный разряд, прошедшие инструктажи и обучение по безопасности труда.

1.3. Инструктаж по безопасности труда и обучение безопасным приемам и методам работы обязательны для всех работающих и вновь поступающих на работу, в том числе для проходящих производственную практику.

1.4. Лица моложе восемнадцати лет не допускаются к выполнению работ по следующим профессиям: заточник, занятый на сухой заточке абразивными кругами; полировщик (на всех видах работ); шлифовщик, занятый на работах сухим способом с применением абразивных кругов.

1.5. Лица, поступающие на работу, связанную с обработкой вредных металлов и их сплавов с применением смазочно-охлаждающих жидкостей (СОЖ), подлежат предварительному и периодическому медицинскому осмотру. Лица, имеющие предрасположенность к кожным заболеваниям, страдающие экземой или другими аллергическими заболеваниями, а также имеющие противопоказания, предусмотренные соответствующими перечнями Минздравмедпрома, к работам с СОЖ не допускаются.

1.6. При выполнении работ станочник может контактировать с опасными и вредными производственными факторами.

ОПАСНЫМ производственным фактором называется фактор, воздействие которого на работающего, в определенных условиях, может привести к травме или к внезапному ухудшению здоровья, ВРЕДНЫМ - к снижению работоспособности или к заболеваниям. К опасным и вредным производственным факторам относятся: вредные химические вещества, пыль, шум, вибрация, микроклимат помещений и др.

1.7. Станочник должен знать о возможном контакте с вредными и опасными производственными факторами:

при работе в цехе - шум, вибрация, вредные вещества воздуха рабочей зоны, движущиеся части производственного оборудования, отлетающие металлические частицы.

1.8. Выделяют 3 класса условий и характера труда:

1 класс - оптимальные условия.

Исключено неблагоприятное воздействие на здоровье человека опасных и вредных производственных факторов.

2 класс - допустимые условия.

Уровень опасных и вредных производственных факторов не превышает установленных гигиенических нормативов. Возможно незначительное изменение здоровья, которое восстанавливается во время регламентированного отдыха в течение рабочего дня или к началу следующей смены.

3 класс - опасные и вредные условия труда.

Уровень опасных и вредных производственных факторов превышает гигиенические нормативы, что может привести к стойкому снижению работоспособности или нарушению здоровья. Контакт с опасными и вредными производственными факторами может приводить к травмам или к развитию различных профессиональных заболеваний с поражением сердечнососудистой, дыхательной, нервной систем, печени, почек и др.

1.9. При выполнении работы, в соответствии с видом опасных и вредных производственных факторов, работник обязан пользоваться средствами индивидуальной защиты (спецодеждой, спецобувью и предохранительными приспособлениями: очками, респиратором, наушниками и др.) с обязательным выполнением правил личной гигиены.

Рабочие с пониженным зрением должны за счет предприятия обеспечиваться защитными очками с корригирующими стеклами.

При применении на станках обильного охлаждения эмульсиями, маслами, скипидаром, керосином рабочим должны бесплатно выдаваться защитные пасты, рекомендованные лечебными учреждениями для смазывания рук.

1.10. Наряду с требованиями настоящей инструкции станочник должен соблюдать:

(01) требования, изложенные в тарифно-квалификационных характеристиках, предъявляемые к уровню теоретических и практических знаний работающего соответствующей квалификации;

(02) технологический процесс выполняемой работы;

(03) правила технической эксплуатации оборудования, приспособлений, инструмента, при помощи которых он работает или которые обслуживает;

(04) правила внутреннего трудового распорядка.

1.11. При выполнении порученной работы станочник не должен покидать свое рабочее место без разрешения мастера или принимать участие в производстве работ ему не порученных. Во время работы не разрешается курить и принимать пищу.

1.12. Масса груза при ручной переноске по ровной поверхности не должна превышать: для мужчин - 20 кг, для женщин - 10 кг, для юношей от 16 до 18 лет - 16 кг. В остальных случаях груз должен перемещаться с помощью механизмов и приспособлений.

Работы по установке на станки, прессы, транспортные устройства деталей, приспособлений, инструмента массой более 20 кг должны быть механизированы.

1.13. О всех замеченных неисправностях станков, оборудования и устройств необходимо немедленно сообщить мастеру.

1.14. При нахождении на территории предприятия (судоремонтного завода) запрещается :

(01) ходить по проезжей части дороги и железнодорожному полотну;

(02) переходить железнодорожные пути вблизи движущегося состава;

(03) пролезать под вагонами и через автосцепку стоящего состава;

(04) проходить через зону работы грузоподъемных кранов во время производства грузовых работ.

1.15. Все работники должны знать правила оказания первой доврачебной помощи при несчастных случаях (Приложение) и уметь ее оказывать.

1.16. При несчастных случаях необходимо оказать первую помощь пострадавшему, вызвать врача и сообщить о случившемся мастеру или начальнику цеха (участка), по возможности сохранив обстановку на месте происшествия для расследования.

1.17. Требования Инструкции по охране труда являются обязательными для работника. Невыполнение этих требований рассматривается как нарушение трудовой дисциплины.

II. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. При выполнении опасных и редко выполняемый работ станочник должен получить целевой инструктаж по безопасности труда от мастера.

2.2. Перед началом работ необходимо привести в порядок рабочую одежду, убрать волосы под головной убор, приготовить необходимый инструмент, крючок для удаления стружки, предохранительные приспособления (очки, наушники, респиратор), осмотреть станочное оборудование, грузоподъемные средства и инструмент, определить их исправность и готовность к использованию.

2.3. Рабочее место должно быть чистым и достаточно освещенным, проходы, места у станочного оборудования свободны от инструментов, деталей и расходного материала. Оснастка, заготовки, готовые детали и отходы производства должны находиться на специальных стеллажах, столах, в таре.

Для работы сидя рабочее место должно иметь стул (сидение) с регулируемыми высотой и наклоном спинки. Около станка на полу должны быть исправные деревянные решетки (настилы) на всю длину рабочей зоны и шириной не менее 0,6 м. Специальные площадки, подножки, ступеньки, лестницы, предназначенные для доступа к высоко расположенным органам управления станков, должны быть исправны и надежно закреплены.

2.4. Станочное оборудование и верстаки должны быть оборудованы низковольтным освещением. При использовании на станках люминесцентного освещения должна быть обеспечена защита обслуживающего персонала от стробоскопического эффекта, появляющегося на движущихся частях станка.

2.5. Перед пуском станка необходимо проверить наличие и исправность:

(01) ограждений зубчатых колес, приводных ремней, валиков, приводов и др., а также токоведущих частей аппаратуры (пускателей, рубильников и др.). Откидные, раздвижные и съемные ограждения должны удерживаться от самопроизвольного перемещения;

(02) заземляющих устройств;

(03) предохранительных устройств для защиты от стружки, охлаждающих жидкостей. Шланги, подводящие охлаждающую жидкость должны размещаться так, чтобы было исключено соприкосновение их с режущим инструментом и движущимися частями станка;

(04) устройств для крепления инструмента (отсутствие трещин, прочность крепления пластинок твердого сплава, стружколомающих порогов и пр.).

2.6. Станочник должен обеспечить достаточную смазку станка, пользуясь при этом специальными приспособлениями, проверить правильность работы блокирующих устройств и убедиться, что на станке нет посторонних предметов.

2.7. При включении станка на холостом ходу проверяется:

(01) исправность органов управления (механизмов главного движения, подачи, пуска, останова движения и др.);

(02) исправность системы смазки и охлаждения;

(03) исправность фиксации рычагов включения и переключения (должна быть исключена возможность самопроизвольного переключения);

(04) нет ли заеданий или излишней слабины в движущихся частях станка (в шпинделе, в продольных и поперечных салазках суппорта).

2.8. Режущий, измерительный, крепежный инструмент и приспособления должны быть разложены в удобном для пользования порядке. Работать разрешается только исправным инструментом, приспособлениями и применять их строго по назначению.

2.9. Режущий инструмент должен быть правильно заточен, хвостовики и посадочные места не должны иметь повреждений, деформаций.

2.10. Гаечные ключи должны иметь зев, соответствующий размеру гаек, головок болтов, быть без трещин, выбоин и заусениц. Губки ключей должны быть параллельны. Раздвижные ключи не должны иметь излишней слабины в подвижных частях. Не разрешается пользоваться гаечными ключами, подкладывая пластинки между гайками и ключом, наращивать рукоятки ключей при помощи другого ключа, труб и др. предметов.

2.11. Ручные инструменты для рубки и пробивки металла (зубила, крейцмейсели, бородки, просечки и др.) должны отвечать следующим требованиям:

(01) режущая кромка не должна иметь повреждений;

(02) боковые грани в местах, где инструмент поддерживают руками, не должны иметь острых кромок, заусениц и трещин;

(03) длина инструмента должна быть не менее 150 мм, кернера - 100 мм.

2.12. Напильники, рашпили, шаберы, молотки должны быть прочно насажены на деревянные ручки.

2.13. Абразивные круги должны быть надежно закреплены, не иметь трещин и выбоин. Между кругом и зажимными фланцами необходимы прокладки толщиной 0,5-1 мм. Зазор между абразивным кругом и подручником должен быль не более 3 мм.

2.14. На тельфере, талях должны быть надписи о допустимой грузоподъемности и дате очередного испытания.

2.15. Запрещается работать на неисправном оборудовании, использовать неисправный инструмент, самостоятельно производить ремонт станков и оборудования, не предусмотренный квалификационной характеристикой работающего.

III. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Требования безопасности должны выполняться на протяжении всего технологического процесса, включая операции технического контроля, транспортировки, складирования объектов обработки и уборки отходов производства.

3.2. Технологические процессы, связанные с опасностью взрыва и пожара, должны проводиться с соблюдением специальных дополнительных требований (обработка бериллия, его сплавов, титановых, магниевых сплавов и др.).

3.3. Работать на станках, автоматических линиях и других металлообрабатывающих механизмах при отсутствии или неисправности блокирующих устройств пуска станков с защитными ограждениями зубчатых, ременных, цепных передач, редукторов запрещается .

3.4. Не допускается работать на станках в рукавицах или перчатках, а также с забинтованными пальцами без напальчников.

3.5. Перед установкой на станке детали необходимо протереть ее и поверхность закрепляющих устройств.

3.6. Устанавливать и снимать режущий инструмент можно только после полной остановки станка.

3.7. При одновременном закреплении нескольких заготовок зажим их должен быть равномерным.

3.8. Перемещение рукояток при зажиме и отжиме изделия не должны быть направлены в сторону инструмента.

3.9. При обработке резанием заготовок, выходящих за пределы оборудования, должны быть установлены переносные ограждения и знаки безопасности.

3.10. При обработке деталей следует применять режимы резания, указанные в операционной карте для данной детали. Нельзя увеличивать установленные режимы резания без ведома мастера.

3.11. Во время работы станка нельзя брать или подавать через работающий станок какие-либо предметы, подтягивать болты, гайки и другие соединительные детали станка.

3.12. Ручная проверка размеров обрабатываемых деталей и снятие деталей для контроля должны производиться только при отключенных механизмах вращения или перемещения заготовок, инструмента, приспособлений. Во время работы станков и механизмов проверка размеров деталей должна осуществляться автоматически действующими контрольно-измерительными приборами или специальными устройствами.

3.13. Охлаждать режущий инструмент мокрыми тряпками или щетками запрещается .

3.14. На металлорежущих станках, имеющих приспособления для охлаждения режущего инструмента свободно падающей струей (поливом) или распыленной жидкостью, выделяющей вредные аэрозоли должны быть оборудованы газоприемники для удаления этих аэрозолей непосредственно с места их образования.

Нельзя работать на станках и механизмах при разбрызгивании или растекании СОЖ, масла на пол. Для защиты от брызг должны устанавливаться щитки.

3.15. Работать на металлообрабатывающих станках при отсутствии или неисправности экранов и ограждений, защищающих работающих от отлетающих стружек и частиц металла, запрещается .

Если станки по своей конструкции не обеспечены защитными устройствами (экранами) необходимо пользоваться защитными очками.

При обработке хрупких металлов (чугуна, бронзы, латуни), а также пластмассы и текстолита, дающих отлетающую стружку, и при дроблении стальной стружки в процессе обработки должны применяться пылестружкоприемники (отсосы), удаляющие пыль и стружку с места их образования.

При обработке вязких металлов, дающих сливную стружку необходимо применять резцы со специальными стружколомающими устройствами.

3.16. Станочник должен следить за своевременным удалением стружки с рабочего места и станка, не допускать наматывания стружки на обрабатываемый предмет или резец, не направлять вьющуюся стружку на себя. Для удаления стружки необходимо пользоваться щетками, крючками и кисточками с деревянными ручками длиной не менее 250 мм. В этом случае вы можете повторить покупку документа с помощью кнопки справа.

Произошла ошибка

Платеж не был завершен из-за технической ошибки, денежные средства с вашего счета
списаны не были. Попробуйте подождать несколько минут и повторить платеж еще раз.

Инструкция №___

ИНСТРУКЦИЯ
по охране труда
для станочника широкого профиля, токаря, фрезеровщика, шлифовщика, полировщика, зуборезчика, заточника

Инструкция составлена в соответствии с «Типовой инструкцией по охране труда для станочника широкого профиля, токаря, фрезеровщика, шлифовщика, полировщика, зуборезчика, заточника» ТОИ Р-31-204-97.

1. Общие требования безопасности

1.1. Требования безопасности труда, изложенные в Инструкции, распространяются на лиц, выполняющих обработку металлов на металлорежущих станках (токарных, сверлильно-расточных, фрезерных, строгальных, долбежных, протяжных, зуборезных, отрезных, шлифовальных), а также совмещающих другие профессии с профессиями токаря, фрезеровщика, зуборезчика, шлифовщика, изолировщика, заточника (станочника широкого профиля).

1.2. К выполнению процесса обработки металлов резанием допускаются работники:

  • не моложе 18 лет;
  • соответствующей профессии, которым присвоен квалификационный разряд;
  • прошедшие вводный инструктаж;
  • прошедшие вводный инструктаж по пожарной безопасности;
  • прошедшие первичный инструктаж по охране труда на рабочем месте;
  • прошедшие обучение безопасным методам и приемам труда и проверку знаний требований охраны труда;
  • прошедшие предварительный (перед приемом на работу) и периодические медицинские осмотры и не имеющие противопоказаний;
  • прошедшие профессиональное обучение и стажировку на рабочем месте.

1.3. Инструктаж по безопасности труда и обучение безопасным приемам и методам работы обязательны для всех работающих и вновь поступающих на работу, в том числе для проходящих производственную практику.

1.4. Лица, поступающие на работу, связанную с обработкой вредных металлов и их сплавов с применением смазочно-охлаждающих жидкостей (СОЖ), подлежат предварительному и периодическому медицинскому осмотру. Лица, имеющие предрасположенность к кожным заболеваниям, страдающие экземой или другими аллергическими заболеваниями, а также имеющие противопоказания, предусмотренные соответствующими перечнями Минздравмедпрома, к работам с СОЖ не допускаются.

1.5. Работник обязан:

  • соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, установленные на предприятии;
  • соблюдать требования настоящей Инструкции, инструкции о мерах пожарной безопасности, инструкции по электробезопасности;
  • соблюдать требования безопасного выполнения работ при эксплуатации оборудования;
  • использовать по назначению и бережно относиться к выданным средствам индивидуальной и коллективной защиты;
  • незамедлительно сообщать непосредственному руководителю о произошедших с ним или другими работниками несчастных случаях, травмах, неисправностях оборудования и т. д.

1.6. Работник должен:

  • уметь оказывать первую (доврачебную) помощь пострадавшему при несчастном случае;
  • знать местоположение средств оказания доврачебной помощи, первичных средств пожаротушения, главных и запасных выходов, путей эвакуации в случае аварии или пожара;
  • применять в процессе своей работы оборудование, инструменты и средства малой механизации по назначению, в соответствии с инструкциями завода-изготовителя;
  • выполнять только порученную непосредственным руководителем работу и не передавать ее другим без разрешения непосредственного руководителя;
  • во время работы быть внимательным, не отвлекаться и не отвлекать других, не допускать присутствие на рабочем месте лиц, не имеющих отношения к работе;
  • содержать рабочее место, в том числе и проходы к рабочим местам в чистоте и порядке, при обнаружении захламления рабочей зоны необходимо обеспечить ее уборку;
  • работник должен знать и соблюдать правила личной гигиены. Принимать пищу, курить, отдыхать разрешается только в специально отведенных для этого помещениях и местах. Пить воду только из специально предназначенных для этого установок (кулеров).

1.7. При выполнении работ станочник может контактировать с опасными и вредными производственными факторами. К опасным и вредным производственным факторам относятся:

  • физические перегрузки;
  • пониженная температура воздуха в производственных помещениях и сооружениях;
  • повышенная температура воздуха в производственных помещениях и сооружениях;
  • повышенная запыленность воздуха рабочей зоны;
  • повышенный уровень шума и вибрации на рабочем месте;
  • острые кромки, заусенцы и шероховатости на поверхности заготовок;
  • недостаточная освещенность рабочей зоны;
  • опасный уровень напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;
  • повышенная температура поверхности оборудования;
  • работы, выполняемые непосредственно на механическом оборудовании, имеющем открытые движущиеся (вращающиеся) элементы конструкции (токарные, фрезерные и другие станки, штамповочные прессы и др.);
  • мелкая стружка и аэрозоли смазочно-охлаждающей жидкости;
  • наличие прямой и отраженной блесткости, повышенная пульсация светового потока.

1.8. При выполнении работы, в соответствии с видом опасных и вредных производственных факторов, работник обязан пользоваться средствами индивидуальной защиты (спецодеждой, спецобувью и предохранительными приспособлениями). Токарю, шлифовщику, заточнику следует выдать:

Наименование

Срок использования

1 шт. на год

12 пар на год

щиток защитный лицевой или

до износа

очки защитные

до износа

до износа

При работе с фрезолом дополнительно

2 шт. на год

Полировщику следует выдать:

Наименование

Срок использования

костюм для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий

1 шт. на год

фартук из полимерных материалов с нагрудником

1 шт. на год

сапоги резиновые с защитным подноском

1 пара на год

перчатки с полимерным покрытием

12 пар на год

очки защитные

до износа

средство индивидуальной защиты органов дыхания фильтрующее

до износа

Фрезеровщику следует выдать:

Наименование

Срок использования

костюм для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий

1 шт. на год

ботинки кожаные с защитным подноском

1 пара на год

очки защитные

до износа

каска защитная

до износа

подшлемник под каску

до износа

При выполнении работ по сухой обработке деталей (изделий) дополнительно:

средство защиты органов дыхания (СИЗОД) противоаэрозольное

до износа

При работе с грузоподъемными механизмами дополнительно:

рукавицы комбинированные или перчатки с полимерным покрытием

до износа

Рабочие с пониженным зрением должны за счет предприятия обеспечиваться защитными очками с корригирующими стеклами. При применении на станках обильного охлаждения эмульсиями, маслами, скипидаром, керосином рабочим должны бесплатно выдаваться защитные пасты, рекомендованные лечебными учреждениями для смазывания рук.

1.9. Наряду с требованиями инструкции работник должен соблюдать:

  • требования, изложенные в тарифно-квалификационных характеристиках, предъявляемые к уровню теоретических и практических знаний работающего соответствующей квалификации;
  • технологический процесс выполняемой работы;
  • правила технической эксплуатации оборудования, приспособлений, инструмента, при помощи которых он работает или которые обслуживает;
  • правила внутреннего трудового распорядка.

1.10. При выполнении порученной работы работник не должен покидать свое рабочее место без разрешения мастера или принимать участие в производстве работ, ему не порученных. Во время работы не разрешается курить и принимать пищу.

1.11. Масса груза при ручной переноске по ровной поверхности не должна превышать:

  • для мужчин — 20 кг;
  • для женщин — 10 кг.

В остальных случаях груз должен перемещаться с помощью механизмов и приспособлений. Работы по установке на станки, прессы, транспортные устройства деталей, приспособлений, инструмента массой более 20 кг должны быть механизированы.

1.12. Обо всех замеченных неисправностях станков, оборудования и устройств необходимо немедленно сообщить мастеру.

1.13. При нахождении на территории предприятия запрещается:

  • ходить по проезжей части дороги и железнодорожному полотну;
  • переходить железнодорожные пути вблизи движущегося состава;
  • пролезать под вагонами и через автосцепку стоящего состава;
  • проходить через зону работы грузоподъемных кранов во время производства грузовых работ.

1.14. Все работники должны знать правила оказания первой доврачебной помощи при несчастных случаях и уметь ее оказывать.

1.15. При несчастных случаях необходимо оказать первую помощь пострадавшему, вызвать врача и сообщить о случившемся мастеру или начальнику цеха (участка), по возможности сохранив обстановку на месте происшествия для расследования.

1.16. За нарушение требований Инструкции работник несет ответственность согласно действующему законодательству РФ.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. При выполнении опасных и редко выполняемых работ работник должен получить целевой инструктаж по безопасности труда от мастера.

2.2. Перед началом работ необходимо привести в порядок рабочую одежду, убрать волосы под головной убор, приготовить необходимый инструмент, крючок для удаления стружки, предохранительные приспособления (очки, наушники, респиратор), осмотреть станочное оборудование, грузоподъемные средства и инструмент, определить их исправность и готовность к использованию.

2.3. Рабочее место должно быть чистым и достаточно освещенным; проходы, места у станочного оборудования свободны от инструментов, деталей и расходного материала. Оснастка, заготовки, готовые детали и отходы производства должны находиться на специальных стеллажах, столах, в таре.

Для работы сидя рабочее место должно иметь стул (сидение) с регулируемыми высотой и наклоном спинки. Около станка на полу должны быть исправные деревянные решетки (настилы) на всю длину рабочей зоны и шириной не менее 0,6 м. Специальные площадки, подножки, ступеньки, лестницы, предназначенные для доступа к высокорасположенным органам управления станков, должны быть исправны и надежно закреплены.

2.4. Станочное оборудование и верстаки должны быть оборудованы низковольтным освещением. При использовании на станках люминесцентного освещения должна быть обеспечена защита обслуживающего персонала от стробоскопического эффекта, появляющегося на движущихся частях станка.

2.5. Перед пуском станка необходимо проверить наличие и исправность:

  • ограждений зубчатых колес, приводных ремней, валиков, приводов и др., а также токоведущих частей аппаратуры (пускателей, рубильников и др.). Откидные, раздвижные и съемные ограждения должны удерживаться от самопроизвольного перемещения;
  • заземляющих устройств;
  • предохранительных устройств для защиты от стружки, охлаждающих жидкостей. Шланги, подводящие охлаждающую жидкость, должны размещаться так, чтобы было исключено соприкосновение их с режущим инструментом и движущимися частями станка;
  • устройств для крепления инструмента (отсутствие трещин, прочность крепления пластинок твердого сплава, стружколомающих порогов и пр.).

2.6. Работник должен обеспечить достаточную смазку станка, пользуясь при этом специальными приспособлениями, проверить правильность работы блокирующих устройств и убедиться, что на станке нет посторонних предметов.

2.7. При включении станка на холостом ходу проверяется:

  • исправность органов управления (механизмов главного движения, подачи, пуска, останова движения и др.);
  • исправность системы смазки и охлаждения;
  • исправность фиксации рычагов включения и переключения (должна быть исключена возможность самопроизвольного переключения);
  • нет ли заеданий или излишней слабины в движущихся частях станка (в шпинделе, в продольных и поперечных салазках суппорта).

2.8. Режущий, измерительный, крепежный инструмент и приспособления должны быть разложены в удобном для пользования порядке. Работать разрешается только исправным инструментом, приспособлениями и применять их строго по назначению.

2.9. Режущий инструмент должен быть правильно заточен, хвостовики и посадочные места не должны иметь повреждений, деформаций.

2.10. Гаечные ключи должны иметь зев, соответствующий размеру гаек, головок болтов, быть без трещин, выбоин и заусениц. Губки ключей должны быть параллельны. Раздвижные ключи не должны иметь излишней слабины в подвижных частях. Не разрешается пользоваться гаечными ключами, подкладывая пластинки между гайками и ключом, наращивать рукоятки ключей при помощи другого ключа, труб и др. предметов.

2.11. Ручные инструменты для рубки и пробивки металла (зубила, крейцмейсели, бородки, просечки и др.) должны отвечать следующим требованиям:

  • режущая кромка не должна иметь повреждений;
  • боковые грани в местах, где инструмент поддерживают руками, не должны иметь острых кромок, заусениц и трещин;
  • длина инструмента должна быть не менее 150 мм, кернера — 100 мм.

2.12. Напильники, рашпили, шаберы, молотки должны быть прочно насажены на деревянные ручки.

2.13. Абразивные круги должны быть надежно закреплены, не иметь трещин и выбоин. Между кругом и зажимными фланцами необходимы прокладки толщиной 0,5-1 мм. Зазор между абразивным кругом и подручником должен быть не более 3 мм.

2.14. На тельфере, талях должны быть надписи о допустимой грузоподъемности и дате очередного испытания.

2.15. Запрещается работать на неисправном оборудовании, использовать неисправный инструмент, самостоятельно производить ремонт станков и оборудования, не предусмотренный квалификационной характеристикой работающего.

3. Требования безопасности во время работы

3.1. Требования безопасности должны выполняться на протяжении всего технологического процесса, включая операции технического контроля, транспортировки, складирования объектов обработки и уборки отходов производства.

3.2. Технологические процессы, связанные с опасностью взрыва и пожара, должны проводиться с соблюдением специальных дополнительных требований (обработка бериллия, его сплавов, титановых, магниевых сплавов и др.).

3.3. Работать на станках, автоматических линиях и других металлообрабатывающих механизмах при отсутствии или неисправности блокирующих устройств пуска станков с защитными ограждениями зубчатых, ременных, цепных передач, редукторов запрещается.

3.4. Не допускается работать на станках в рукавицах или перчатках, а также с забинтованными пальцами без напальчников.

3.5. Перед установкой на станке детали необходимо протереть ее и поверхность закрепляющих устройств.

3.6. Устанавливать и снимать режущий инструмент можно только после полной остановки станка.

3.7. При одновременном закреплении нескольких заготовок зажим их должен быть равномерным.

3.8. Перемещения рукояток при зажиме и отжиме изделия не должны быть направлены в сторону инструмента.

3.9. При обработке резанием заготовок, выходящих за пределы оборудования, должны быть установлены переносные ограждения и знаки безопасности.

3.10. При обработке деталей следует применять режимы резания, указанные в операционной карте для данной детали. Нельзя увеличивать установленные режимы резания без ведома мастера.

3.11. Во время работы станка нельзя брать или подавать через работающий станок какие-либо предметы, подтягивать болты, гайки и другие соединительные детали станка.

3.12. Ручная проверка размеров обрабатываемых деталей и снятие деталей для контроля должны производиться только при отключенных механизмах вращения или перемещения заготовок, инструмента, приспособлений. Во время работы станков и механизмов проверка размеров деталей должна осуществляться автоматически действующими контрольно-измерительными приборами или специальными устройствами.

3.13. Охлаждать режущий инструмент мокрыми тряпками или щетками запрещается.

3.14. На металлорежущих станках, имеющих приспособления для охлаждения режущего инструмента свободно падающей струей (поливом) или распыленной жидкостью, выделяющей вредные аэрозоли, должны быть оборудованы газоприемники для удаления этих аэрозолей непосредственно с места их образования.

Нельзя работать на станках и механизмах при разбрызгивании или растекании СОЖ, масла на пол. Для защиты от брызг должны устанавливаться щитки.

3.15. Работать на металлообрабатывающих станках при отсутствии или неисправности экранов и ограждений, защищающих работающих от отлетающих стружек и частиц металла, запрещается.

Если станки по своей конструкции не обеспечены защитными устройствами (экранами), необходимо пользоваться защитными очками.

При обработке хрупких металлов (чугуна, бронзы, латуни), а также пластмассы и текстолита, дающих отлетающую стружку, и при дроблении стальной стружки в процессе обработки должны применяться пылестружкоприемники (отсосы), удаляющие пыль и стружку с места их образования.

При обработке вязких металлов, дающих сливную стружку, необходимо применять резцы со специальными стружколомающими устройствами.

3.16. Работник должен следить за своевременным удалением стружки с рабочего места и станка, не допускать наматывания стружки на обрабатываемый предмет или резец, не направлять вьющуюся стружку на себя. Для удаления стружки необходимо пользоваться щетками, крючками и кисточками с деревянными ручками длиной не менее 250 мм. Запрещается удалять стружку непосредственно руками, применять случайный инструмент или крючки с ручкой в виде петли.

3.17. При возникновении вибрации надо остановить станок и принять меры к ее устранению, проверить крепление резца и детали.

3.18. Работник должен остановить станок и выключить электродвигатель при:

  • уходе от станка даже на короткое время (если не поручено обслуживать несколько станков);
  • временном прекращении работы;
  • перерыве в подаче электроэнергии;
  • уборке, смазке, чистке станка;
  • обнаружении неисправности в оборудовании;
  • подтягивании болтов, гаек и других соединительных деталей станка;
  • установке, измерении и съеме детали;
  • проверке или зачистке режущей кромки резца;
  • снятии и надевании ремней на шкивы станка.

3.19. К производству работ с помощью грузоподъемных машин, управляемых с пола, и подвешиванию груза на крюк этих машин рабочие допускаются после инструктажа и проверки навыков по управлению машинами и застропке грузов.

3.20. Не допускается мыть руки в масле, эмульсии, керосине, вытирать их обтирочными концами, загрязненными стружкой.

3.21. При приготовлении растворов порошкообразных и гранулированных моющих средств для промывки систем охлаждения работающие должны использовать маски или респираторы.

3.22. Освобождающаяся тара и упаковочные материалы должны своевременно удаляться с рабочих мест в отведенные для этой цели места.

3.23. Обтирочный материал (ветошь) хранят в специальной, плотно закрывающейся металлической таре, в специально отведенных местах. По мере накопления использованных обтирочных материалов, но не реже одного раза в смену, тара должна очищаться.

3.24. Хранение и транспортировка СОЖ должна осуществляться в чистых стальных бочках, бидонах, банках, а также в емкостях, изготовленных из белой жести или пластмассы.

3.25. Уборка рабочих мест от стружки и пыли должна производиться способом, исключающим пылеобразование.

Не допускается обдувать сжатым воздухом обрабатываемую поверхность и станок.

3.26. При ремонте станка на пульте управления должна быть вывешена табличка с надписью «НЕ ВКЛЮЧАТЬ! РЕМОНТ».

4. Требования безопасности при токарных работах

4.1. При работах на токарных станках должны выполняться следующие требования безопасности:

  • патроны, планшайбы и другие вращающиеся устройства для крепления обрабатываемых деталей не должны иметь на наружных поверхностях выступающих частей, забоин или незаделанных углублений;
  • зона обработки на универсальных токарных станках должна быть ограждена защитным устройством (экраном) как со стороны рабочего места, так и с противоположной стороны;
  • приспособления, устанавливаемые на вращающиеся поверхности, должны быть точно ориентированы относительно оси вращения;
  • планшайбы лоботокарных станков должны быть ограждены со стороны рабочего места исправными откидными устройствами, обеспечивающими безопасность, а приямки перекрыты прочными щитами (настилами);
  • при обработке в центрах деталей длиной, равной 10-12 диаметрам и более, а также при скоростном и силовом резании деталей длиной, равной восьми диаметрам и более, следует применять дополнительные опоры (люнеты);
  • станки, предназначенные для обработки пруткового материала, должны быть оснащены трубчатыми ограждениями с шумопоглощающими устройствами для укрытия прутков по всей длине. На токарно-винторезных и других станках, не предназначенных для обработки длинномерного пруткового материала, также должны быть установлены трубчатые ограждения. В случае отсутствия таких ограждений прутки должны быть предварительно разрезаны на заготовки такой длины, чтобы они не выступали за пределы шпинделя. Прутковый материал, подаваемый для обработки на станках, не должен иметь кривизны;
  • на станках, работающих по автоматическому циклу, установка и съем деталей должны производиться только на загрузочной позиции.

4.2. Заточка коротких резцов должна производиться с применением соответствующих оправок.

4.3. Резец зажимается с минимально возможным вылетом не менее чем тремя болтами. Станочник должен иметь набор подкладок различной длины и толщины. Используются только подкладки, равные площади резца, подкладывать под резец куски металла, случайные подкладки не разрешается.

4.4. При закреплении детали в кулачковом патроне или использовании планшайб следует захватывать деталь кулачками на возможно большую величину, обрабатываемую поверхность располагать как можно ближе к опорному или зажимному приспособлению. Не допускается, чтобы после закрепления детали кулачки выступали из патрона или планшайбы за пределы их наружного диаметра. Если кулачки выступают, патрон надо заменить или установить специальное ограждение.

4.5. В кулачковом патроне без подпора можно закреплять только короткие, уравновешенные детали (длиной не более двух диаметров), в остальных случаях необходимо пользоваться для подпора центром задней бабки. После закрепления детали в патроне нужно вынуть торцовый ключ.

4.6. При закреплении детали в центрах необходимо:

  • протереть и смазать центровые отверстия детали;
  • проверить, чтобы размеры конуса токарного центра соответствовали центровому отверстию обрабатываемой детали;
  • надежно закрепить заднюю бабку и пиноль;
  • следить за тем, чтобы деталь опиралась на центр всей корпусной частью центрового отверстия, не допускать упора центра в дно центрового отверстия детали.

4.7. Для обработки детали необходимо сначала включить вращение шпинделя, затем подачу, при этом деталь следует привести во вращение до соприкосновения ее с резцом.

При подводке резца к оправке или планшайбе следует избегать чрезмерно глубокой подачи резца, врезание должно производиться плавно, без ударов.

Перед остановкой станка сначала надо выключить подачу, отвести режущий инструмент от детали, а потом выключить вращение шпинделя.

4.8. При работе на больших скоростях необходимо применять вращающийся центр.

4.9. При центровании деталей на станке, зачистке, шлифовании деталей наждачным полотном, опиловке, шабровке и др. резцовая головка должна быть отведена на безопасное расстояние, а при смене патрона и детали отодвигается также задний центр (задняя бабка).

4.10. При установке (навинчивании) патрона или планшайбы на шпиндель под них на станок надо подкладывать деревянные прокладки с выемкой по форме патрона (планшайбы).

4.11. Запрещается свинчивать патрон (планшайбу) внезапным торможением шпинделя. Свинчивание патрона (планшайбы) ударами кулачков о подставку допускается только при ручном вращении патрона, при этом следует применять подставки с длинными ручками (для удержания рукой).

4.12. При работе на токарных станках запрещается:

  • пользоваться зажимными патронами с изношенными рабочими плоскостями кулачков;
  • использовать при скоростном резании невращающийся центр;
  • применять патрон без закрепления его сухарями, предотвращающими самоотвинчивание при реверсах;
  • применять центр с изношенными или забитыми конусами;
  • тормозить вращение шпинделя нажимом руки на патрон или деталь;
  • класть детали, инструмент и другие предметы на станину станка и крышку задней бабки;
  • производить опиловку, полировку и заточку обрабатываемых деталей без применения специальных приспособлений (инструментов) и методов, обеспечивающих безопасность выполнения этих операций, а также выполнять указанные операции вручную на деталях, имеющих выступающие части, пазы, канавки, и прикасаться руками или одеждой к обрабатываемой детали.

4.13. Запрещается работать на станках, не соответствующих требованиям безопасности, которые изложены в пункте 4.1.

5. Требования безопасности при фрезерных работах

5.1. При работах на фрезерных станках должны выполняться следующие требования безопасности:

  • станки должны быть оборудованы быстродействующими и надежными тормозными устройствами;
  • специальные, специализированные и универсальные станки должны иметь надежные и удобные в эксплуатации ограждения фрез;
  • станки, предназначенные для обработки хрупких и пылящих материалов, должны оборудоваться пылестружкоприемниками с отсасывающим устройством. На консольно-фрезерных станках должно быть предусмотрено удобное и безопасное удаление стружки из пространства между консолью и станиной или соответствующее укрытие этого пространства. При обработке вязких металлов должны применяться фрезы со стружколомами. Не допускается скопление стружки на фрезе и оправке. Удалять стружку вблизи вращающейся фрезы можно только кисточкой с ручкой длиной не менее 250 мм;
  • копировальные, сверлильно-фрезерные и фрезерные станки должны иметь исправные конечные выключатели для выключения фрезерных и сверлильных кареток в установленных положениях;
  • на станках, где нет возможности наблюдать за обработкой детали непосредственно с пола, должны быть установлены специальные прочные и устойчивые подставки.

5.2. Перед установкой фрезы необходимо проверить:

  • надежность и прочность крепления зубьев или пластин из твердого сплава в корпусе фрезы;
  • целость и правильность заточки пластин твердого сплава, которые не должны иметь выкрошившихся мест, трещин, прижогов.

5.3. Установку и съем фрез вручную нужно проводить в рукавицах. Фрезерная оправка (фреза) закрепляется в шпинделе ключом только после включения коробки скоростей во избежание проворачивания шпинделя. Зажим и отжим фрезы ключом на оправке путем включения электродвигателя не разрешается.

5.4. При снятии переходной втулки, оправки или фрезы со шпинделя необходимо пользоваться специальной выколоткой, положив на стол станка деревянную подкладку.

5.5. При креплении детали за необработанные поверхности нужно применять тиски и приспособления с насечкой на прижимных губках. Обрабатываемая деталь должна устанавливаться на станке надежно и правильно, чтобы была исключена возможность ее вылета в процессе обработки.

5.6. Деталь к фрезе следует подавать после того, как фреза получит рабочее вращение, механическую подачу надо включать до соприкосновения детали с фрезой. При ручной подаче нельзя допускать резких увеличений скорости и глубины резания.

5.7. Прежде чем вынуть деталь из тисков, патрона или прижимного устройства, нужно остановить станок, для чего выключить подачу, затем отвести фрезу от обрабатываемой детали на безопасное расстояние и выключить вращение фрезы (шпинделя).

5.8. При работе на фрезерных станках запрещается:

  • установка и смена фрез на станке без применения специальных приспособлений, предотвращающих порезы рук;
  • вводить руки в опасную зону вращения фрезы;
  • открывать и снимать ограждения и предохранительные устройства;
  • становиться на движущийся стол фрезерного станка и переходить через него до полного останова станка;
  • применять дисковые фрезы с трещинами или поломанными зубьями;
  • оставлять ключ на головке затяжного болта после установки фрезы или оправки.

5.9. Запрещается хранение или транспортировка в пределах предприятия (цеха) фрез больших размеров без специальных футляров (тары).

6. Требования безопасности при сверлильных и расточных работах

6.1. Требования безопасности при работах на сверлильных станках.

6.1.1. При работах на сверлильных станках должны выполняться следующие требования безопасности:

  • перед началом работы необходимо проверить, что приспособления для закрепления рабочего инструмента обеспечивают надежный зажим, точное центрирование инструмента и не имеют выступающих частей (кулачков, винтов, клиньев, планок). При невозможности выполнения этого требования выступающие части должны быть закрыты гладкими кожухами;
  • многошпиндельные сверлильные станки должны быть снабжены устройством для отдельного пуска и выключения каждого шпинделя. Если в работе используется один шпиндель, остальные должны быть выключены;
  • вертикально-сверлильные, радиально-сверлильные, координатно-сверлильные станки должны иметь исправные устройства, предупреждающие самопроизвольное опускание траверса, хобота, кронштейна.

6.1.2. Установка режущих инструментов производится при полном останове станка, при этом необходимо следить за надежностью и прочностью их крепления и правильностью центровки. При смене инструмента надо опустить шпиндель. При замене инструмента на многошпиндельных головках должны применяться специальные подставки, исключающие падение головки.

6.1.3. Обрабатываемые детали, тиски и приспособления на сверлильных станках должны надежно закрепляться на столе или фундаментной плите. Крепление производится специальными крепежными деталями: болтами, соответствующими пазу стола, прижимными планками, упорами и др. Тиски должны быть исправны, а насечки их губок несработанными.

6.1.4. Установка деталей на станок и снятие их со станка производится при нахождении шпинделя с режущим инструментом в исходном положении, кроме станков, оснащенных специальным многоместным приспособлением, обеспечивающим загрузку детали вне рабочей зоны.

6.1.5. Режущий инструмент надо подводить к обрабатываемой детали плавно, без удара.

6.1.6. При ослаблении крепления патрона, а также если деталь поворачивается на столе вместе со сверлом, следует немедленно остановить станок и произвести нужное крепление.

6.1.7. В случае заедания инструмента, поломки хвостовика сверла, метчика или другого инструмента необходимо немедленно выключить станок. При замене патрона или сверла используется деревянная выколотка.

6.1.8. При сверлении на станках, где нет защитных устройств от стружки, надо пользоваться защитными очками или предохранительным щитком из прозрачного материала.

6.1.9. При сверлении глубоких отверстий следует периодически выводить сверло из отверстия для удаления стружки.

6.1.10. При сверлении отверстий в вязких металлах должны применяться спиральные сверла со стружкодробящими канавками.

6.1.11. Удалять стружку с обрабатываемой детали и со стола можно только тогда, когда инструмент остановлен.

6.1.12. Перед остановом станка надо отвести инструмент от обрабатываемой детали.

6.1.13. При работе на сверлильных станках запрещается:

  • обрабатывать детали, не закрепленные в соответствующих приспособлениях (тисках, кондукторах), придерживать детали руками во время работы станка;
  • установка и снятие обрабатываемых деталей во время работы станка (если отсутствуют специальные позиционные приспособления);
  • наклоняться близко к шпинделю и режущему инструменту;
  • использовать на станках инструменты с забитыми или изношенными конусами и хвостовиками;
  • останавливать станок нажимом руки на шпиндель или патрон, прикасаться к сверлу до полного останова станка.

6.2. Требования безопасности при работах на расточных станках.

6.2.1. При работе на высоте, когда шпиндель расточного станка находится в верхнем положении относительно постели, производить смену режущего инструмента и замеры, а также управлять станком разрешается только на специально выдвинутой площадке.

6.2.2. Переносные столы, плиты, угольники и т. п. до закрепления на них обрабатываемой детали должны быть надежно укреплены на плите станка. Деталь должна надежно и жестко закрепляться на станине независимо от ее размера и массы. Крепление детали производится в местах, имеющих сплошные опоры, чтобы исключить возможность деформации и срыва детали. При креплении деталей используются только специальные прокладки.

6.2.3. Проверка правильности установки детали производится при помощи рейсмуса или индикатора.

6.2.4. При установке и выверке детали на станке выравнивание детали должно выполняться домкратами или клиньями. Нельзя использовать для этой цели ломики или случайные металлические стержни.

6.2.5. Установку инструмента можно производить только при выключенном шпинделе.

6.2.6. Режущий инструмент подводится к детали постепенно, без удара. При ручной подаче нельзя допускать резких изменений скорости подачи и глубины резания.

6.2.7. При смене инструмент должен выбиваться только клином, специально предназначенным для этой цели и соответствующим по размеру конусу. Для выбивания инструмента применяются латунные или незакаленные стальные молотки.

6.2.8. После снятия со станка детали необходимо вынуть все болты из пазов плиты и убрать их в установленное место.

6.2.9. При работе на расточном станке запрещается:

  • крепление инструмента шпильками и самодельными приспособлениями;
  • приближаться к шпинделю для наблюдения за обработкой детали;
  • допускать, чтобы головки зажимных болтов и клинья выступали над поверхностью оправки;
  • оставлять конец ползуна горизонтально-расточного станка выступающим за окружность плансуппорта;
  • обрабатывать детали, поддерживаемые краном.

7. Требования безопасности при строгальных работах

7.1. Требования безопасности при работе на строгальных станках.

7.1.1. При работе на строгальных станках должны выполняться следующие требования безопасности:

  • станки должны быть оборудованы исправными ограждениями максимального выхода столов и ползунов, реверсивного механизма, механизмов подачи (эксцентриков, храповиков, реек);
  • механический (кулисный) привод ползуна должен быть оборудован блокировкой переключения скорости долбяка на ходу станка;
  • если невозможно обслуживать станок и наблюдать за обработкой детали с пола, должны использоваться специальные прочные и устойчивые подставки.

Запрещается работать на станках, которые не отвечают указанным требованиям.

7.1.2. При установке и креплении заготовки необходимо:

  • правильно установить габаритные ограждения с торцов станка;
  • отвести стол или ползун как можно дальше от суппорта;
  • пользоваться только специальными крепежными деталями (болтами, прижимными планками, упорами);
  • проверить, что при работе станка заготовка не заденет стоек или суппорта, а на столе станка нет посторонних предметов.

7.1.3. При работе на строгальных станках запрещается:

  • включать на ходу станка механическую подачу суппорта;
  • изменять во время работы станка длину хода ползуна;
  • переключать скорость ползуна при рабочем ходе;
  • проверять остроту и исправность резца рукой, откидывать резец руками во время холостого (обратного) хода станка;
  • допускать людей и заходить самому работающему в опасные зоны, если не выключен электродвигатель привода станка.

7.2. Требования безопасности при работе на долбежных станках.

7.2.1. При установке детали на долбежные станки необходимо:

  • проверить исправность резцедержательной головки, правильность заточки резца, отсутствие на нем трещин и надломов;
  • надежно и жестко закрепить обрабатываемую деталь специальными крепежными приспособлениями (болтами, прижимными планками, упорами) на столе станка;
  • упоры установить так, чтобы они воспринимали усилия резания;
  • проверить, чтобы при долблении в упор оставался достаточный выход для резца и стружки.

7.2.2. Регулировку и крепление кулачков ограничителя хода разрешается производить только после выключения станка и остановки движения его частей.

7.3. Требования безопасности при работе на протяжных станках.

7.3.1. Горизонтально- и вертикально-протяжные станки должны иметь исправные защитные устройства (кожухи), исключающие возможность попадания рук работающего в зону между протяжкой и кожухами.

7.3.2. Вертикально-протяжные станки должны иметь ограждения в виде скобы для улавливания протяжки в случае выпадения ее из патрона возвратного механизма.

7.3.3. Горизонтально-протяжные станки должны иметь защитное устройство (кожух) механизма закрепления протяжек, предохраняющее работающих от вылета случайно поломавшегося инструмента.

7.3.4. Установку деталей на станок и снятие их со станка разрешается производить только тогда, когда приспособления для их зажима и режущий инструмент находятся в исходном положении.

7.3.5. Очистку режущего инструмента, приспособлений и обрабатываемых деталей разрешается производить специальными щетками, когда режущий инструмент и приспособления находятся в исходном положении.

7.3.6. При работе с длинными протяжками на горизонтально-протяжных станках нужно пользоваться движущимся люнетом.

7.3.7. При работе на протяжных станках запрещается:

  • очищать и поправлять режущий инструмент, приспособления и обрабатываемую деталь во время работы станка;
  • устанавливать деталь на одну из колонн, находясь при этом у другой колонны.

7.3.8. В случае неисправности одной из колонн надо немедленно остановить станок и сообщить об этом мастеру.

7.3.9. В пределах цеха (участка) протяжки должны храниться и транспортироваться в специальных футлярах (таре).

7.4. Требования безопасности при работе на зуборезных станках.

7.4.1. Зона обработки станка должна быть ограждена защитным устройством.

7.4.2. Для надежного и прочного закрепления на станке обрабатываемой детали необходимо пользоваться специальными крепежными приспособлениями (болтами, прижимными планками, упорами) и ключами-рукоятками.

7.4.3. При работе на зуборезных станках запрещается:

  • вводить руки в опасную зону вращения фрезы или шевера;
  • допускать биение шестерен и оправки для фрезы, долбяка при нарезке профиля;
  • открывать или снимать защитные и предохранительные устройства.

8. Требования безопасности при заточных, шлифовальных и полировочных работах

8.1. Все вращающиеся абразивные инструменты (круги) на станках, а также концы шпинделей (валов) с конусами, резьбой, гайками должны быть закрыты защитными кожухами, крепление которых должно надежно удерживать кожух в случае разрыва круга.

8.2. Шлифовальные и заточные станки с горизонтальной осью вращения круга, при работе на которых обрабатываемая деталь удерживается руками, должны быть оборудованы защитными экранами со смотровыми окнами. При невозможности использования защитного экрана должны применяться защитные козырьки, закрепляемые на голове рабочего, или защитные очки.

8.3. Шлифовальные станки, предназначенные для работы с окружной скоростью круга 60 м/с и более, должны иметь дополнительные защитные устройства в виде металлических экранов и ограждений, закрывающих рабочую зону во время шлифования, и щитков, закрывающих открытый участок круга при отводе последнего.

Круглошлифовальные станки должны иметь устройства, исключающие отход пиноля задней бабки в процессе шлифования.

8.4. Полировочные и шлифовальные (сухого шлифования) станки должны быть оборудованы местной вытяжной вентиляцией. Работать при отсутствии или неисправности вентиляции не разрешается.

8.5. Шлифовальные станки с электромагнитными плитами должны иметь блокирующие устройства, исключающие движение стола и вращение шлифовального круга при прекращении подачи электроэнергии в электромагнитную плиту.

8.6. При заточке, полировке и шлифовке изделий, удерживаемых в руках, должны применяться специальные приспособления (подручники) и оправки. Подручники должны быть передвижными для обеспечения возможности их установки в нужное положение, а также иметь достаточную по величине площадку для устойчивого положения обрабатываемой детали. Зазор между краем подручника и рабочей поверхностью круга должен быть не более 3 мм. Подручники должны устанавливаться так, чтобы верхняя точка соприкосновения изделия с кругом находилась выше горизонтальной плоскости, проходящей через центр круга, но не более чем на 10 мм.

8.7. Круги, устанавливаемые на станок, должны быть хорошо отцентрированы, иметь отметки об испытании, пройти тщательный осмотр и проверку на отсутствие трещин. Установку инструмента (кругов) должен производить специально обученный рабочий или наладчик. Круги необходимо оберегать от ударов и толчков.

8.8. Полировальные круги на деревянном диске должны закрепляться на шпинделе станка с помощью фланцев одинакового диаметра с внутренними выточками на прижимных поверхностях.

8.9. Центровка и удаление выступающих частей полировальных кругов (войлочных и шитых матерчатых) должны производиться на специальном (обдирочном) станке, оборудованном защитным кожухом и местной вытяжной вентиляцией.

8.10. Использование полировальных кругов с выработкой и неисправностями не разрешается.

8.11. К работе на вновь установленном круге можно приступать только после его обкатки с допустимой рабочей скоростью на холостом ходу в течение 2-х минут. При этом необходимо принять меры по обеспечению безопасности работающих и окружающих лиц в случае разрыва круга.

8.12. Абразивный и эльборовый инструмент, предназначенный для работ с применением СОЖ, эксплуатировать без применения СОЖ не допускается.

8.13. Абразивное полотно ленточно-шлифовальных станков должно ограждаться кожухом по всей длине полотна, за исключением зоны контакта с заготовкой.

8.14. При шлифовке наждачным полотном подачу его необходимо осуществлять специальными приспособлениями. Запрещается подача полотна руками.

8.15. Полировочная паста в твердом состоянии должна наноситься на полировальные круги на малой скорости вращения при помощи специальных оправок, удерживающих пасту. Запрещается удерживать твердую пасту руками. Полировочная паста в жидком состоянии должна наноситься на полировальные круги на малой скорости вращения при помощи кистей и при установленном защитном кожухе. Запрещается наносить жидкую пасту поливом.

8.16. При правке шлифовальных кругов алмазным инструментом типа карандашей, алмазов в оправах и т. п. необходимо обеспечить их взаимное расположение, исключающее возможность заклинивания инструмента.

8.17. Алмазную и металлическую пыль, которая не попала в местный отсос, необходимо удалять со станка при помощи щетки-сметки и совка, при этом обязательно надевать защитные очки. Выполнять эту работу руками не разрешается.

8.18. По окончании работы с охлаждающей жидкостью нужно выключить подачу жидкости и включить станок на холостой ход на 2-3 минуты для просушки круга.

8.19. При работе на заточных, шлифовальных и полировочных станках запрещается:

  • пользоваться кругами, имеющими трещины или выбоины;
  • удерживать обрабатываемую заготовку на весу;
  • приближать лицо к вращающемуся шпинделю и детали при наблюдении за ходом обработки;
  • использование рычага или любого другого устройства для прижима детали к абразивному кругу на станках с ручной подачей изделий;
  • применять ударный инструмент и насадки на гаечные ключи при закреплении абразивного и алмазного инструмента;
  • производить полировку кругами, составленными из прошитых и непрошитых матерчатых (бязевых) секций, если ширина обрабатываемой детали меньше толщины секции или если деталь имеет острые выступы;
  • балансировать полировальный круг срезанием неуравновешенных его частей ножом при быстром вращении круга;
  • подрезка и правка полировальных капроновых щеток карборундовым кругом. Эта операция должна производиться резцом на специальном станке;
  • применять полировальные круги, состоящие из различных материалов;
  • допускать предельное срабатывание кругов;
  • работать боковой поверхностью абразивного круга (если круг не предназначен специально для такой работы);
  • пользоваться кругами с минеральной связкой при мокром шлифовании.

9. Требования безопасности при распиловке и резке металла

9.1. Работать на станках-пилах разрешается, если режущий инструмент (пильный диск, ленточная пила) укрыт сплошным металлическим кожухом с регулированием величины раскрытия части (зоны) пилы соответственно размеру и профилю разрезаемого металла и имеются экраны, защищающие работающего от стружки, отлетающей из зоны резания.

9.2. Подачу материала при его резании на станках ленточными и дисковыми пилами разрешается осуществлять только с помощью специальных приспособлений, обеспечивающих устойчивое положение разрезаемого материала и устраняющих возможность повреждения рук рабочего.

9.3. Кривошипно-шатунные ножницы с наклонным ножом для резки листового материала должны иметь исправные:

  • приспособления для укладки разрезаемых листов (столы, рольганги), установленные на уровне неподвижного ножа;
  • направляющие и предохранительные линейки, позволяющие работающему видеть линию (место) реза;
  • упоры для ограничения подачи разрезаемого листа, регулирование которых должно быть механизировано и осуществляться с рабочего места резчика;
  • механические и гидравлические прижимы для фиксации разрезаемого материала;
  • предохранительные устройства, сблокированные с пусковыми механизмами, исключающие возможность попадания пальцев работающих под ножи и прижимы.

9.4. Кривошипно-шатунные листовые ножницы с наклонным ножом должны быть оборудованы запирающимися разъединительными устройствами для отключения электродвигателя с целью исключения возможности пуска ножниц во время перерыва в работе. Пусковые педали ножниц должны иметь ограждения, исключающие возможность их случайного включения.

9.5. Многодисковые ножницы в зонах разматывающего и приемного устройств должны иметь защитные ограждения.

9.6. Ручные рычажные ножницы должны быть надежно закреплены на специальных стойках, верстаках, столах.

9.7. Эксплуатация ножниц не допускается при наличии вмятины, выщербины, трещины в любой части ножа, затупления режущей кромки, а также при наличии зазоров между режущими кромками выше допустимой величины. Зазор между ножами ножниц должен быть не более 0,05 толщины разрезаемого листового материала.

9.8. При работе на отрезных станках необходимо проверить действие автоблокировки пуска и подачи пилы с зажимом заготовки, исправность диска пилы и надежность ее крепления, затем прочно закрепить заготовку. Диск пилы должен подводиться к заготовке плавно, без ударов.

9.9. В случае обнаружения выкрошенных зубьев или при затуплении диска необходимо остановить станок.

9.10. Работающие на рубке металла должны пользоваться защитными очками. Для предупреждения несчастных случаев с другими лицами у мест проведения работ должны устанавливаться защитные ширмы (экраны).

9.11. Обрезанные заготовки и отходы должны отводиться непосредственно в тарные ящики или тележки при помощи рольгангов, желобов и других приспособлений.

9.12. При работах по распиловке и резке металлов запрещается:

  • применять дисковые пилы с трещинами на диске или зубьях, с поломанными зубьями или выпавшими пластинками из твердого сплава или быстрорежущей стали;
  • разрезать гильотинными ножницами узкие полоски, которые не могут быть закреплены прижимами;
  • стоять в плоскости вращения диска во время работы станка;
  • поддерживать руками отрезаемый конец заготовки или держать в руках разрезаемые листы;
  • закреплять заготовку на отрезном станке во время вращения диска;
  • применять роликовые ножи диаметром менее тридцатикратной толщины разрезаемого материала;
  • выталкивать стружку на ходу из сегментов диска;
  • допускать разбрызгивание на пол масла и охлаждающей жидкости;
  • исправлять во время вращения диска положения трубки охлаждающей системы.

10. Требования безопасности при работе с СОЖ

10.1. Перед началом работ, во время, а также после ее окончания необходимо выполнять действия, предусмотренные инструкцией для соответствующих видов работ.

10.2. Перед началом работы проверьте исправность средств индивидуальной защиты (СИЗ):

  • соблюдение гарантийных сроков хранения;
  • отсутствие повреждений.

10.3. Перед обработкой деталей резанием с применение СОЖ следует надеть спецодежду и следующие СИЗ:

  • костюм для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий;
  • ботинки хромовые;
  • очки защитные;
  • берет или косынку.

10.4. Перед началом работ проверьте срок годности на СОЖ. Запрещается работать по истечении срока годности.

10.5. Во время работы требуется соблюдать требования безопасности, регламентированные в эксплуатационной документации завода или изготовителя данного оборудования.

10.6. Работы, проводимые с СОЖ, оборудуются вытяжкой или вентиляцией.

10.7. Осветительные керосины, скипидар по степени своего воздействия на организм человека соответствует 4 классу опасности и регламентируется ГОСТ 12.1.007 с предельно допустимой концентрацией вредных веществ в воздухе 600/300 мг/м³ (максимально-разовая / среднесменная) для керосина, 300 мг/м³ — для скипидара.

10.8. Во время работы с СОЖ требуется соблюдение правил личной гигиены. Для предохранения кожи, контактирующей с СОЖ, необходимо применять специальные защитные крема, мази.

10.9. На обрабатываемые детали СОЖ наносится кисточкой длиной не менее 250 мм, изготовленной из деревянной ручки и пучком из свиной щетины.

10.10. На рабочем месте допускается наличие СОЖ в количестве не более 100 г или в специальном резервуаре станка. СОЖ должна находиться в металлической банке с плотно закрытой крышкой. Конструкция крышки должна исключать ее самопроизвольное смещение или открывание.

10.11. В местах применения и хранения СОЖ запрещается применять открытый огонь.

10.12. Утилизация СОЖ производится согласно стандарту предприятия или же в регламентированном документе на ту или иную СОЖ поставщика.

11. Требования безопасности в аварийных ситуациях

11.1. В случае воспламенения горючих веществ необходимо использовать огнетушитель, песок, землю или накрыть огонь брезентом или войлоком. Заливать водой горящее топливо и неотключенное электрооборудование запрещается.

11.2. Во всех случаях обнаружения пожара или его признаков (дым, запах гари), повреждения технических средств или другой опасности станочник должен немедленно доложить мастеру и покинуть опасную зону.

11.3. При внезапном выключении освещения необходимо дождаться его включения. Передвигаться в неосвещенных помещениях опасно.

11.4. При обнаружении малейших признаков отравления или раздражения кожи, слизистых оболочек глаз, верхних дыхательных путей необходимо немедленно прекратить работу, сообщить об этом мастеру и обратиться в медпункт.

12. Требования безопасности по окончании работы

12.1. По окончании работы станочник должен:

  • выключить оборудование, привести в порядок рабочее место, убрать со станка стружку, инструмент, приспособления, очистить станок от грязи, вытереть и смазать трущиеся части станка, сложить готовые изделия, заготовки, другие материалы и индивидуальные средства защиты на отведенные для них места;
  • спецодежду и спецобувь положить в личный шкаф для спецодежды, в случае ее загрязнения сдать в стирку (заменить);
  • вымыть руки и лицо водой с мылом или принять душ.